Soobin Hoang Son - Đi Để Trở Về - перевод текста песни на немецкий

Đi Để Trở Về - Soobin Hoàng Sơnперевод на немецкий




Đi Để Trở Về
Gehen, um zurückzukehren
Tôi đang một nơi rất xa
Ich bin an einem sehr fernen Ort
Nơi không khói bụi thành phố
Wo es keinen Staub und Rauch der Stadt gibt
một nơi đẹp như
An einem Ort so schön wie ein Traum
Trên cao êm êm mây trắng bay
Hoch oben ziehen sanft weiße Wolken
Lặng nhìn biển rộng sóng vỗ-ô
Stumm schaue ich auf das weite Meer, die Wellen schlagen-ooh
Cuộc đời tôi những chuyến đi dài
Mein Leben besteht aus langen Reisen
Vượt suối thác vượt núi dốc chênh vênh,
Über Bäche, Wasserfälle, steile Berge, auch wenn es gefährlich ist, was macht das schon
biết bao thứ tươi đẹp vẫn cứ đó đang chờ tôi
So viele schöne Dinge sind immer noch da und warten auf mich
Người xung quanh nơi đây thật dễ mến, dẫu mới gặp
Die Menschen hier sind so freundlich, obwohl ich sie gerade erst getroffen habe
Ánh mắt lấp lánh hiền hoà chào tôi
Ihre funkelnden, sanften Augen begrüßen mich
Chào người bạn mới
Hallo, neuer Freund
Từng chặng đường dài ta qua
Jede lange Strecke, die ich zurückgelegt habe
Giờ ngồi một mình lại thấy nhớ
Jetzt sitze ich allein und fühle wieder Sehnsucht
Ngày ngày mặt trời rạng ngời vươn cao
Tag für Tag steigt die strahlende Sonne hoch
Lên từ trên mái nhà
Aufgehend über dem Dach des Hauses
Từng chặng đường dài ta qua
Jede lange Strecke, die ich zurückgelegt habe
Đều để lại kỷ niệm quý giá
Hat wertvolle Erinnerungen hinterlassen
Để lại một điều rằng càng đi xa
Hinterlässt die Erkenntnis, je weiter ich gehe
Ta càng thêm nhớ nhà
Desto mehr vermisse ich mein Zuhause
Đi thật xa để trở về
Weit gehen, um zurückzukehren
Đi thật xa để trở về
Weit gehen, um zurückzukehren
một nơi để trở về đi, đi để trở về
Es gibt einen Ort, um zurückzukehren, geh, geh, um zurückzukehren
Tôi đang một nơi rất xa
Ich bin an einem sehr fernen Ort
Nơi không khói bụi thành phố
Wo es keinen Staub und Rauch der Stadt gibt
một nơi đẹp như
An einem Ort so schön wie ein Traum
Trên cao êm êm mây trắng bay
Hoch oben ziehen sanft weiße Wolken
Lặng nhìn biển rộng sóng vỗ
Stumm schaue ich auf das weite Meer, die Wellen schlagen
Cuộc đời tôi những chuyến đi dài
Mein Leben besteht aus langen Reisen
Vượt suối thác vượt núi dốc chênh vênh,
Über Bäche, Wasserfälle, steile Berge, auch wenn es gefährlich ist, was macht das schon
biết bao thứ tươi đẹp vẫn cứ đó đang chờ tôi
So viele schöne Dinge sind immer noch da und warten auf mich
Người xung quanh nơi đây thật dễ mến, dẫu mới gặp
Die Menschen hier sind so freundlich, obwohl ich sie gerade erst getroffen habe
Ánh mắt lấp lánh hiền hoà chào tôi
Ihre funkelnden, sanften Augen begrüßen mich
Chào người bạn mới
Hallo, neuer Freund
Từng chặng đường dài ta qua
Jede lange Strecke, die ich zurückgelegt habe
Giờ ngồi một mình lại thấy nhớ
Jetzt sitze ich allein und fühle wieder Sehnsucht
Ngày ngày mặt trời rạng ngời vươn cao
Tag für Tag steigt die strahlende Sonne hoch
Lên từ trên mái nhà
Aufgehend über dem Dach des Hauses
Từng chặng đường dài ta qua
Jede lange Strecke, die ich zurückgelegt habe
Đều để lại kỷ niệm quý giá
Hat wertvolle Erinnerungen hinterlassen
Để lại một điều rằng càng đi xa
Hinterlässt die Erkenntnis, je weiter ich gehe
Ta càng thêm nhớ nhà
Desto mehr vermisse ich mein Zuhause
Đi thật xa để trở về
Weit gehen, um zurückzukehren
Đi thật xa để trở về
Weit gehen, um zurückzukehren
một nơi để trở về đi, đi để trở về
Es gibt einen Ort, um zurückzukehren, geh, geh, um zurückzukehren
Cuộc đời thật đẹp khi được đi
Das Leben ist so schön, wenn man reisen kann
Muôn nơi xa xôi rộng lớn
An viele ferne, weite Orte
Nhưng ta vẫn nơi để trở về
Aber ich habe immer noch einen Ort, um zurückzukehren
Sau mỗi chuyến đi
Nach jeder Reise
Điều kỳ diệu con người ta
Das Wunderbare ist, dass wir Menschen
Đi xa hơn để trưởng thành hơn
Weiter reisen, um reifer zu werden
Không quên mang theo bên cạnh hành trang
Nicht vergessend, im Gepäck mitzunehmen
Nỗi nhớ gia đình
Die Sehnsucht nach der Familie
Từng chặng đường dài ta qua
Jede lange Strecke, die ich zurückgelegt habe
Giờ ngồi một mình lại thấy nhớ
Jetzt sitze ich allein und fühle wieder Sehnsucht
Ngày ngày mặt trời rạng ngời vươn cao
Tag für Tag steigt die strahlende Sonne hoch
Lên từ trên mái nhà
Aufgehend über dem Dach des Hauses
Từng chặng đường dài ta qua
Jede lange Strecke, die ich zurückgelegt habe
Đều để lại kỷ niệm quý giá
Hat wertvolle Erinnerungen hinterlassen
Để lại một điều rằng càng đi xa
Hinterlässt die Erkenntnis, je weiter ich gehe
Ta càng thêm nhớ nhà
Desto mehr vermisse ich mein Zuhause
Đi thật xa để trở về
Weit gehen, um zurückzukehren
Đi thật xa để trở về
Weit gehen, um zurückzukehren
một nơi để trở về đi, đi để trở về
Es gibt einen Ort, um zurückzukehren, geh, geh, um zurückzukehren





Авторы: Cookietien


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.