Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
But
you
wanna
know
what
I
see?
Но
ты
хочешь
знать,
что
вижу
я?
Stromkästen,
Ampelphasen,
Stadtkind
Электрощитки,
фазы
светофоров,
городской
ребенок
Schichten
schieben
bis
alle
satt
sind
Работают
посменно,
пока
все
не
будут
сыты
Kapitalismus
belastet,
manche
verehrt,
manche
verachtet
Капитализм
давит,
некоторые
почитают,
некоторые
презирают
Wenn
dann
einer
ein
Hurensohn
ist
А
когда
кто-то
сукин
сын
Steht
die
Moral
mit
einem
mal
allen
gut
zu
Gesicht
Мораль
вдруг
всем
к
лицу
Dann
sieht
er,
wie
die
Männer
den
Blick
senken
Тогда
он
видит,
как
мужчины
опускают
взгляд
Wie
deren
Frauen
seine
Mutter
eine
Bitch
nennen
(Bitch!)
Как
их
жены
называют
его
мать
сукой
(Сука!)
Sie
ist
zu
ehren
wie
ein
Denkmal
Её
нужно
чтить,
как
памятник
In
der
Emma
steht,
dass
ihn
das
negativ
verändert
В
"Эмме"
пишут,
что
это
негативно
меняет
его
Er
liebt
die
Mischung
aus
Parfüm
und
Tabak
Он
любит
смесь
духов
и
табака
Mit
seiner
Mutter
kann
er
übelst
lachen
С
матерью
он
может
дико
смеяться
Er
ballert
mit
der
Zwille
auf
Kanonen
Он
стреляет
из
рогатки
по
пушкам
Das
mit
dem
Leben
muss
sich
lohnen
Жизнь
должна
иметь
смысл
Er
ist
dem
Tod
schon
von
der
Schippe
gesprungen
Он
уже
был
на
волоске
от
смерти
Er
hat
inzwischen
seine
Mitte
gefunden
Теперь
он
нашел
свой
центр
Er
ist
ne
ehrliche
Haut,
sieht
gefährlich
aus
Он
честный
человек,
выглядит
опасно
Verwegen
und
edel
dem
Herzen
vertrauen
Отважный
и
благородный,
доверяющий
своему
сердцу
Überlegenheit
ist
keine
Machtfrage
Превосходство
— не
вопрос
власти
Er
kennt
die
Straße
wie
'ne
Stadtkarte
Он
знает
улицу,
как
карту
города
Mit
14
hat
er
sich
selber
tätowiert
В
14
лет
он
сам
себя
татуировал
Das
hätten
andere
Eltern
nicht
kapiert
Другие
родители
бы
этого
не
поняли
Die
Kids
in
seiner
Klasse
gucken
Internetpornos
Дети
в
его
классе
смотрят
интернет-порно
Deren
Eltern
halten
ihn
für
verdorben
Их
родители
считают
его
испорченным
Wenn
er
morgens
aufsteht,
ist
sie
noch
wach
Когда
он
встает
утром,
она
еще
не
спит
Macht
Frühstück,
sagt
ihm,
wie
lieb
sie
ihn
hat
Готовит
завтрак,
говорит
ему,
как
сильно
она
его
любит
Er
macht
sich
in
der
Schule
gut,
sie
den
Tag
zur
Nacht
Он
хорошо
учится
в
школе,
она
превращает
день
в
ночь
Er
kann
sich
immer
an
sie
wenden,
wenn
er
Fragen
hat
Он
всегда
может
обратиться
к
ней,
если
у
него
есть
вопросы
Seine
Mutter
hat
ihm
frühzeitig
Kondome
erklärt
Его
мать
рано
объяснила
ему
про
презервативы
Er
hat
den
gesunden
Umgang
mit
Drogen
gelernt
Он
научился
правильному
отношению
к
наркотикам
Auch
wenn
es
für
andere
jeder
Logik
entbehrt
Даже
если
это
противоречит
любой
логике
для
других
Weiß
sie
sicher,
dass
ihr
Sohn
sie
ehrt,
yeah
Она
уверена,
что
ее
сын
чтит
ее,
да
Er
ist
umgeben
von
Frauen
Он
окружен
женщинами
Er
lernt
von
ihnen
sich
das
Leben
zuzutrauen
Он
учится
у
них
верить
в
себя
Zu
sich
zu
stehen
wie
ein
Baum
Стоять
твердо,
как
дерево
"Yup,
Hurensohn!
Was
redest
du,
du
Clown?"
"Ага,
сукин
сын!
Что
ты
несешь,
клоун?"
Er
ist
kitzelig
unter
der
Fußsohle
Он
щекотливый
под
ступней
Er
scheut
niemals
eine
Mutprobe
Он
никогда
не
боится
испытаний
на
храбрость
Überwindet
den
tiefsten
Abgrund
Преодолевает
глубочайшую
пропасть
Scharfe
Sinne
so
wie
ein
Wachhund
Острые
чувства,
как
у
сторожевого
пса
Er
wühlt
in
ihren
Klamotten
Он
роется
в
ее
одежде
Oder
begleitet
sie
zum
shoppen
Или
сопровождает
ее
на
шопинге
Er
ist
ihr
persönlicher
Styleberater
Он
ее
личный
стилист
Das
kann
man
genau
so
ruhig
weitersagen
Об
этом
можно
смело
говорить
дальше
Kennt
sich
aus
mit
Maniküre
und
Make-Up
Разбирается
в
маникюре
и
макияже
Kommt
nicht
klar
auf
die
Gesellschaft
Не
выносит
общество
Er
ist
allergisch
gegen
Doppelmoral
У
него
аллергия
на
двойную
мораль
Alle
sind
kaputt,
aber
Hoffnung
ist
da
Все
сломлены,
но
надежда
есть
Er's
nah
am
Wasser
gebaut
und
weint
vor
Freude
Он
чувствительный
и
плачет
от
радости
Die
Freunde
seiner
Mutter
nennt
er
meine
Leute
Друзей
своей
матери
он
называет
своими
людьми
Sie
nennen
ihn
immer
noch
"Kleiner"
Они
до
сих
пор
называют
его
"малышом"
Er
kennt
sie
schon
immer,
weiß,
wie
sie's
meinen
Он
знает
их
всегда,
понимает,
что
они
имеют
в
виду
Er
kann
mit
schönen
Worten
Gefühle
beschreiben
Он
может
описывать
чувства
красивыми
словами
Würde
nie
eine
Beziehung
mit
'ner
Lüge
begleiten
Никогда
не
стал
бы
строить
отношения
на
лжи
Keine
Märchen
von
Blumen
und
Honigbienen
Никаких
сказок
о
цветах
и
пчелах
Denn
er
weiß,
Frauen
können
auch
ohne
ihn
Ведь
он
знает,
что
женщины
могут
и
без
него
(Denn
er
weiß,
Frauen
können
auch
ohne
ihn)
(Ведь
он
знает,
что
женщины
могут
и
без
него)
(Denn
er
weiß,
Frauen
können
auch
ohne
ihn)
(Ведь
он
знает,
что
женщины
могут
и
без
него)
Now
look
in
the
mirror
and
tell
me
what
you
see
Теперь
посмотри
в
зеркало
и
скажи
мне,
что
ты
видишь
But
you
wanna
know
what
I
see?
Но
ты
хочешь
знать,
что
вижу
я?
I
see
pride!
I
see
power!
I
see
a
bad-ass
mother
who
don't
take
no
crap
off
of
nobody!
Я
вижу
гордость!
Я
вижу
силу!
Я
вижу
крутую
мать,
которая
никому
не
позволяет
вытирать
об
себя
ноги!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.