Sookee - Siebenmeilensneakers - перевод текста песни на английский

Siebenmeilensneakers - Sookeeперевод на английский




Siebenmeilensneakers
Seven-League Sneakers
Verse 1:
Verse 1:
Es knackt aus boxen wie frakturen und ich mag dis
It cracks from speakers like fractures and I like this
Lies die ganze platte wie eine große nachricht
Read the whole record like one big message
Zieh dir jede line weil alles davon wahr ist
Absorb every line because it's all true
Ich find die kritik sympathisch
I find the criticism sympathetic
Dis is keine masche und kein gequatsche
This ain't a facade or empty talk
Ich hab bock in dis projekt viel reinzupacken
I'm keen to pack a lot into this project
Nicht deine asche in meine tasche
Not your ashes in my pocket
Ich will einfach weitermachen
I just want to keep going
Weil ich platze wenn ich nix mehr sagen darf
Because I burst if I can't say anything anymore
Weil ich dicht mach wie macker am vatertag
Because I shut down like dudes on Father's Day
Die lines sind lila der beat rabenschwarz
The lines are purple, the beat raven black
Kein playboy macht auf mich ne hasenjagd
No playboy is on a bunny hunt for me
Nee nee dis funktioniert nicht
Nah, nah, that doesn't work
Ich sag dis so mir nichts dir nichts
I say this just like that
Der protest von hatern is riesig
The protest from haters is huge
Doch ich bleib dran denn hiphop liebt mich
But I'll stick to it because hip-hop loves me
Hook:
Hook:
Ich bin hungrig ich bin wütend also schreibe ich′n text
I'm hungry, I'm angry, so I write a text
Bin verwundert und es rührt mich genau darin liegt der zweck
I'm surprised and it touches me, that's exactly the purpose
Ich hab meinen platz gefunden und ihn dann mit quing besetzt
I found my place and then occupied it with queens
Und du weißt schon was jetzt kommt so schnell geh ich hier nicht mehr weg
And you already know what's coming, I'm not leaving here so quickly
Bridge 1:
Bridge 1:
Nicht dis was mich nicht umbringt macht mich stärker
It's not what doesn't kill me that makes me stronger
Sondern dis was mich antreibt weil ich daraus gelernt hab
But what drives me because I learned from it
Nicht dis was mich nicht umbringt macht mich stärker
It's not what doesn't kill me that makes me stronger
Sondern dis was mich antreibt weil ich daraus gelernt hab
But what drives me because I learned from it
Verse 2:
Verse 2:
Ey ey lass mal tauschen ich hab bock auf transfer
Hey, hey, let's switch, I'm up for a transfer
Was weißt du was weiß ich da geht doch noch viel mehr
What do you know, what do I know, there's so much more to it
Konkurrenz macht alles wahnsinnig eng
Competition makes everything insanely tight
Lass uns gemeinsam diesen rahmen sprengen
Let's break this frame together
Synergie führt kräfte zusammen
Synergy brings forces together
Ich bin auf all diese netze gespannt
I'm excited about all these networks
Deine flyer meine info unsere party keine stresser
Your flyers, my info, our party, no stress
Wir machen's wie die big bosses nur gerechter
We do it like the big bosses, only fairer
Politik ist nicht nur im bundestag
Politics isn't just in parliament
Und ich bin niemandes untertan
And I'm nobody's subject
Wenn systeme mich nur klein halten
If systems only keep me small
Kreier ich raum für meine freiheiten
I create space for my freedom
Ich will neue begriffe schaffen
I want to create new terms
Neue geschichten machen in eure gesichter lachen
Make new stories, laugh in your faces
Da sind tausend aufgaben ich bin kool damit
There are a thousand tasks, I'm cool with it
Bis meine große sorge endlich ruhe gibt
Until my big worry finally gives me peace
Hook
Hook
Bridge 2:
Bridge 2:
Pump sicht dinge fontäne
Pump my view of things like a fountain
Mitten gesellschaft mitten szene
In the middle of society, in the middle of the scene
Mittel wunde kontra faschismus
Middle finger to the wound and against fascism
Wort spielerei rap eskapismus
Wordplay, rap escapism
Ich pump meine sicht der dinge wie eine fontäne
I pump my view of things like a fountain
Mitten in diese gesellschaft und mitten in die szene
In the middle of this society and in the middle of the scene
Mittelfinger in die wunde und kontra dem faschismus
Middle finger to the wound and against fascism
Mein wort ist keine spielerei und rap kein eskapismus
My word is not a game and rap is not escapism
[Hook]
[Hook]





Авторы: majus-beats


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.