Sookee - Vorläufiger Abschiedsbrief - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sookee - Vorläufiger Abschiedsbrief




Vorläufiger Abschiedsbrief
Preliminary Farewell Letter
Rap war selten gut zu mir, Rap hat mich immer geboxt
Rap was rarely good to me, rap always boxed me in
Hab viel zu oft mit Stift und Blatt in meinem Zimmer gehockt
I've been huddled up in my room with pen and paper way too often
Ich hab niemals geefrestyled, ich hab mich niemals getraut
I never freestyled, I never dared
Ich wollte lieber MC sein, doch war immer wieder nur Frau
I wanted to be an MC, but was always just a woman
Es hat Jahre gebraucht, bis ich mir meiner bewusst war
It took years for me to become aware of myself
Bis ich ne Base und Fame hatte und dann kam die Verlustangst
Until I had a base and fame and then came the fear of loss
Denn wer gibt den Status, um den sie gekämpft hat gern auf
Because who readily gives up the status they fought for
Vor allem wen man sich nach Zweifeln endlich selber vertraut
Especially when you finally trust yourself after doubts
Meine Rolle nervt mich selbst, das tat sie von Anfang an
My role annoys me, it did from the beginning
Na klar wär ich gern ausschließlich für dopes MCing bekannt
Of course, I would like to be known exclusively for dope MCing
Dominanz braucht Widerstand und ich bin Leistungsträgerin
Dominance needs resistance and I am a top performer
Wer aufrecht steht, erfährt viel Gegenwind
Those who stand upright experience a lot of headwinds
Ich hab mir nen Namen gemacht Queerfeminist MC
I made a name for myself as a queer feminist MC
Dis is mein siebtes Release, ich hab Rap immer geliebt
This is my seventh release, I've always loved rap
Immer gepumpt und gefeiert, doch noch mehr gehasst
Always pumped and celebrated it, but hated it even more
Was hätt ich ohne diese Rapper-Rapists alles verpasst
What would I have missed without these rapper-rapists
Und es stresst sie dass ich kritisier worüber sie sich auszeichnen
And it stresses them that I criticize what they excel at
Glaubt mir, ich würd mich auch lieber nicht übellaunig aufreiben
Believe me, I'd rather not wear myself out in a bad mood
Doch wenn ich Scheiße sehe, dann muss ich sie benenn
But when I see shit, I have to name it
Ihr peilt nicht mal die Kritik ich bin nicht die BPJM
You don't even get the criticism, I'm not the BPjM (Federal Department for Media Harmful to Young Persons)
Ihr wollt alles zerficken zieht euch die Bilder, die ihr zeichnet
You want to fuck everything up, look at the pictures you draw
Es ist schwer nicht an euch trotz gutem Willen zu scheitern
It's hard not to fail with you despite good intentions
Und jetzt sagt nicht, die Gesellschaft hätt euch zu dem gemacht
And now don't say society made you what you are
Was ihr seid ihr seid doch mächtige Männer, gute Nacht
You are powerful men, good night
Ja ich bin dumm genug, ich fall drauf rein, ich reg mich auf
Yes, I'm stupid enough, I fall for it, I get upset
Ihr dominiertet die letzten zehn Jahre in meinem Lebenslauf
You dominated the last ten years of my life
Sicher, ich sollte schlauer und euch mit Ignoranz strafen
Sure, I should be smarter and punish you with ignorance
Und ich will mich auch nicht über Abgrenzung bekannt machen
And I don't want to make myself known for exclusion
Ja ich sollte drüber stehen und euch einfach übergehen
Yes, I should be above it and just ignore you
Mich auf mich selber konzentrieren und meine Wege klüger wählen
Focus on myself and choose my paths more wisely
Doch es braucht ein paar Stimmen, die dagegen halten
But it takes a few voices to stand against it
In dieser ewigen Scheiße, in diesem ekligen Gehype
In this eternal shit, in this disgusting hype
Ihr sagt das sei nur Entertainment, doch für mich ist das Gewalt
You say it's just entertainment, but for me it's violence
Ihr wisst wovon ich rede, ihr wisst Bescheid
You know what I'm talking about, you know
Ihr habt euch dagegen entschieden zu argumentieren
You have decided against arguing
Und ich renn gegen Wände, scheiße ich laber zu viel
And I run into walls, shit I talk too much
Ich fühl mich machtlos, für euch bin ich nur drei Löcher
I feel powerless, to you I'm just three holes
Ihr seid Männer ihr seid die höheren Geschöpfe
You are men, you are the higher beings
Los, stellt den Track schon aus, ich verschwende eure Zeit
Go ahead, turn off the track, I'm wasting your time
Zeigt ein bisschen Disrespekt, zeigt was für Männer ihr seid
Show a little disrespect, show what kind of men you are
Meine Jungs schämen sich für eure Darstellung von Weiblichkeit
My boys are ashamed of your portrayal of femininity
Und dafür, dass ihr euch in eurer Männlichkeit so einig seid
And that you are so united in your masculinity
Eure Kinder werden euch dafür eines Tages mit Verachtung strafen
Your children will one day punish you for it with contempt
Sie haben euer Erbe als Last zu tragen
They have to bear your legacy as a burden
Und die Medien geilen sich an euch auf
And the media is turned on by you
Sie wissen genau, dass man mit einem Skandal mehr verkauft
They know very well that you sell more with a scandal
Deutschland sieht keinen Anlass strukturell was umzugestalten
Germany sees no reason to structurally change anything
Aber Deutschland tät ohnehin gut daran den Mund zu halten
But Germany would do well to keep its mouth shut anyway
Und ich kalkulier die Sozialisation mit ein
And I take socialization into account
Aber muss das Ergebnis von Scheiße so boshaft sein?
But does the result of shit have to be so malicious?
Andre haben auch Dreck gefressen und sind keine Idioten
Others have also eaten dirt and are not idiots
Wisst ihr, Lernen aus den Fehlern anderer ist nicht verboten
You know, learning from the mistakes of others is not forbidden
Ich seh den Kontext ich seh die Strukturen
I see the context, I see the structures
Doch Schwule sind keine Faggots und Frauen sind keine Huren
But gays are not faggots and women are not whores
Ich seh das Unterschichtsbasching, Rassismus und die Verletzlichkeit
I see the underclass bashing, racism and the vulnerability
Doch Sexismus und Homophobie können nicht die Effekte sein
But sexism and homophobia cannot be the effects
Zumal so viele von euch Mittelschicht und Kartoffeln sind
Especially since so many of you are middle class and potatoes
Die inszenieren, dass sie hart von diesem Leben getroffen sind
Who stage that they have been hit hard by this life
Will nicht moralisieren und euch Erfahrung nicht absprechen
I don't want to moralize and deny you experience
Doch verweigert ihr euch, und ich will nicht mal nen Machtwechsel
But you refuse to change, and I don't even want a power shift
Will mich nur nicht ständig scheiße fühlen, wenn ihr Scheiße verkauft
I just don't want to feel like shit all the time when you sell shit
Bastard, Bitch, Spast, Hurensohn regt doch keinen mehr auf
Bastard, bitch, spaz, son of a bitch doesn't upset anyone anymore
Ihr seid nicht Spiegel der Gesellschaft ihr seid Teil der Gesellschaft
You are not a mirror of society, you are part of society
Fang noch an euch zu glauben und nenn das dann Selbsthass
Start believing yourself and then call it self-hate
Es zeichnet sich ab, ihr gewinnt und ich kapitulier
It's becoming clear, you win and I surrender
Ich bin seit zehn Jahren aktiv nun ist mir alles zu viel
I've been active for ten years, now everything is too much for me
Wir haben Strukturen geschaffen, ne eigene Szene entwickelt
We have created structures, developed our own scene
Doch ich vergifte mich an mir, bin das Gegenmittel
But I poison myself with myself, I am the antidote
Hab nicht die Stärke einer Sarah Jones, muss das Ende bestimmen
I don't have the strength of a Sarah Jones, I have to determine the end
Die Revolution wird nicht zwischen diesen Schenkeln stattfinden
The revolution will not take place between these thighs
Blick ich zurück war es von Anfang ein ungleicher Kampf
Looking back, it was an unequal fight from the beginning
Mein erster Track war Initial für meinen Untergang
My first track was the initial for my downfall
Is mir scheiß egal, wenn ihr findet dass ich hier nur rumheule
I don't give a shit if you think I'm just whining here
Ich lad dich ein in meinen Kopf, komm doch mal rum Keule
I invite you into my head, come on over, club
Ich bin paranoid und rechne direkt mit einem Spruch von dir
I'm paranoid and expect a saying from you right away
Ich geb Gehirn und dann hast du genug von mir
I give brain and then you've had enough of me
Ihr denkt ich strapazier das über das sei nicht relevant
You think I'm overdoing it, that it's not relevant
Für mich ist das Thema lebenslang ein Gegenstand
For me, this topic is a lifelong subject
Alles was mir bleibt, ist mein Mut zur Schwäche
All I have left is my courage to be weak
Wann hat ein Mann je gezweifelt ob es ihm zusteht zu rappen?
When has a man ever doubted whether he has the right to rap?





Авторы: Florian Schochow, Jöran Fliege, Nora Hantzsch


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.