Soolking feat. Cheb Mami - Ça fait des années - перевод текста песни на русский

Ça fait des années - Cheb Mami , Soolking перевод на русский




Ça fait des années
Прошли годы
Besoin de lovés
Нужны кудри
Besoin de lovés
Нужны кудри
Besoin de love
Нужны кудри
Besoin de lovés
Нужны кудри
Pas besoin de love
Нужны кудри
Personne pour me sauver, si je tombe dans la gueule du loup, ah
Никто не спасет меня, если я упаду в логово льва, ах
Ça fait des années
Прошло много лет
Des années que les fleurs ont fané (ouh, yeah, eh)
Прошли годы с тех пор, как цветы увяли (о, да, эх)
أنا مڨواني ويصرالي هكذا، أنا مڨواني (comme ça)
Я моё убежище, и вот что со мной происходит, я моё убежище (comme ca)
Ça fait des années
Прошло много лет
Des années qu'ils nous ont condamnés (ouh, yeah, eh)
Прошли годы с тех пор, как цветы увяли (о, да, эх)
أنا مڨواني، سبابي نيتي، أنا مڨواني (comme ça)
Я моё убежище, и вот что со мной происходит, я моё убежище (comme ca)
Besoin de lovés, pas besoin de love
Нужны кудри, не нужна любовь
Personne pour me sauver, si je tombe dans la gueule du loup, ah
Никто не спасет меня, если я упаду в логово льва, ах
Quand mon heure va sonner, je répondrai à l'appel
Когда придет мое время, я отвечу на зов
Enterrez-moi à la son-mai, la clé d'chez moi s'ra une simple pelle, ah
Похороните меня утром, ключом к моему дому будет простая лопата, ах
La roue tourne, j'négocie les virages
Руль поворачивается, я прохожу повороты
T'as voulu m'noyer, tu m'as appris à nager
Ты хотел меня утопить, ты научил меня плавать
Le soleil viendra après l'orage
Солнце взойдет после бури
On était fous, aujourd'hui, on s'est assagis
Мы были сумасшедшими, сегодня мы успокоились
Quand tu croiras qu'c'est fini, le destin te frappera encore
Когда ты думаешь, что все кончено, судьба снова тебя ударит
Plus fort
Сильнее
Et quand Dieu t'aura béni, y aura plus personne pour te causer
И когда Бог благословит тебя, не останется никого, кто бы мог поговорить с тобой
Du tort
Неправильный
Ça fait des années
Прошло много лет
Des années que les fleurs ont fané (ouh, yeah, eh)
Прошли годы с тех пор, как цветы увяли (о, да, эх)
أنا مڨواني ويصرالي هكذا، أنا مڨواني (comme ça)
Я моё убежище, и вот что со мной происходит, я моё убежище (comme ca)
Ça fait des années
Прошло много лет
Des années qu'ils nous ont condamnés (ouh, yeah, eh)
Прошли годы с тех пор, как цветы увяли (о, да, эх)
أنا مڨواني، سبابي نيتي، أنا مڨواني (comme ça)
Я моё убежище, и вот что со мной происходит, я моё убежище (comme ca)
ماشي غرضي يا لي بيا
Это мое дело, дорогая
شوفي الدنيا دارت عليا
Посмотри, как мир отвернулся от меня
شبابي وصغري راح عليا
Моя юность и детство прошли
سبابي نيتي ها لي بيا
Сабаби нети ха ли пия
ما عندي والي
У меня нет губернатора
أنا مانيشي غالي، ها دلالي
Я не дорогой, вот мое баловство
كثرت هوالي
Мои тревоги возросли
من سبابك راحت الدنيا
Мир разрушен из-за тебя
ڨولي وينتا تولي ليا
Скажи мне, где заменить меня
راني في العذاب زادت الكية
Я в агонии, боль усилилась
مالك ها الزهر درت عليا
Зачем ты принес мне этот цветок
من سبابك غابت النية
Мир разрушен из-за тебя
من سبابك غابت النية
Мир разрушен из-за тебя
وهادي الدنيا دارت عليا
Посмотри, как мир отвернулся от меня
Ça fait des années
Прошло много лет
Des années que les fleurs ont fané (ouh, yeah, eh)
Прошли годы с тех пор, как цветы увяли (о, да, эх)
أنا مڨواني ويصرالي هكذا، أنا مڨواني (comme ça)
Я моё убежище, и вот что со мной происходит, я моё убежище (comme ca)
Ça fait des années
Прошло много лет
Des années qu'ils nous ont condamnés (ouh, yeah, eh)
Прошли годы с тех пор, как цветы увяли (о, да, эх)
أنا مڨواني، سبابي نيتي، أنا مڨواني (comme ça)
Я моё убежище, и вот что со мной происходит, я моё убежище (comme ca)
Parisien du nord, clando d'abord
Северный парижанин, сначала тайный
Actif dans la musique sans passeport
Активный в музыке без паспорта
Africain du nord, clando d'abord
Северный парижанин, сначала тайный
Actif dans la musique sans passeport
Активный в музыке без паспорта
أنا مڨواني ويصرالي هكذا، أنا مڨواني
Я слаб и это происходит со мной, я слаб.
Maghrébin du nord, clando d'abord
Северный парижанин, сначала тайный
أنا مڨواني، سبابي نيتي، أنا مڨواني
Я моё убежище, и вот что со мной происходит, я моё убежище (comme ca)
Actif dans la musique sans passeport
Активный в музыке без паспорта
Ça fait des années
Прошло много лет
Des années que les fleurs ont fané (ouh, yeah, eh)
Прошли годы с тех пор, как цветы увяли (о, да, эх)
أنا مڨواني ويصرالي هكذا، أنا مڨواني (comme ça)
Я моё убежище, и вот что со мной происходит, я моё убежище (comme ca)
Ça fait des années
Прошло много лет
Des années qu'ils nous ont condamnés (ouh, yeah, eh)
Прошли годы с тех пор, как цветы увяли (о, да, эх)
أنا مڨواني، سبابي نيتي، أنا مڨواني (comme ça)
Я моё убежище, и вот что со мной происходит, я моё убежище (comme ca)
Ça fait des années
Прошло много лет
Des années qu'ils nous ont condamnés
Прошли годы с тех пор, как цветы увяли (о, да, эх)
أنا مڨواني يصرا فيا هكذا
Я моё убежище, и вот что со мной происходит, я моё убежище (comme ca)
Ça fait des années
Прошло много лет
Des années qu'ils nous ont condamnés
Прошли годы с тех пор, как цветы увяли (о, да, эх)
أنا مڨواني، سبابي نيتي، ها
Я моё убежище, и вот что со мной происходит, я моё убежище (comme ca)
Des années que les fleurs ont fanées (ouh, yeah, eh)
Прошли годы с тех пор, как цветы увяли (о, да, эх)
أنا مڨواني ويصرالي هكذا، أنا مڨواني (comme ça)
Я моё убежище, и вот что со мной происходит, я моё убежище (comme ca)





Авторы: Zakaria Belamrabet

Soolking feat. Cheb Mami - Ca fait des années
Альбом
Ca fait des années
дата релиза
19-03-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.