Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
a
assez
pleuré
ensemble,
on
a
sué
Wir
haben
genug
zusammen
geweint,
wir
haben
geschwitzt
Assez
souffert
ensemble,
faut
oublier
Genug
zusammen
gelitten,
wir
müssen
vergessen
Et
pas
le
temps
de
leur
dire
bye
bye
Und
keine
Zeit,
ihnen
Bye
Bye
zu
sagen
Toi
et
moi,
c'est
la
vida
Du
und
ich,
das
ist
la
vida
Pas
le
temps
de
leur
dire
bye
bye
Keine
Zeit,
ihnen
Bye
Bye
zu
sagen
Faut
qu'on
oublie
nos
malheurs,
dale
Wir
müssen
unsere
Sorgen
vergessen,
dale
Dis-moi
juste
on
va
où,
va
où,
va
où?
Sag
mir
nur,
wohin
gehen
wir,
wohin,
wohin?
Bébé,
je
veux
quitter
Paris
Baby,
ich
will
Paris
verlassen
Dis-moi
juste
on
va
où,
va
où,
va
où?
Sag
mir
nur,
wohin
gehen
wir,
wohin,
wohin?
Laisse-moi
un
peu
changer
ta
vie
Lass
mich
dein
Leben
ein
wenig
ändern
Si
demain
on
s'en
va
Wenn
wir
morgen
weggehen
En
Afrique
ou
en
Asie,
laisse-lеs
regarder
nos
vies
Nach
Afrika
oder
Asien,
lass
sie
ruhig
auf
unsere
Leben
schauen
Si
demain
on
s'en
va
Wenn
wir
morgen
weggehen
À
L.A
ou
Bali,
bébé,
fais
tes
valises
Nach
L.A.
oder
Bali,
Baby,
pack
deine
Koffer
T'sais
qu'on
a
le
biff
d'un
Maracana
Du
weißt,
wir
haben
Kohle
wie
im
Maracana
Et
qu'on
peut
finir
au
Dominicana
Und
dass
wir
in
Dominicana
landen
können
Et
tu
sais
que
t'es
fraiche,
donc
tu
te
pavanes
Und
du
weißt,
dass
du
heiß
bist,
also
stolzierst
du
On
a
beaucoup
souffert,
donc
on
dit,
"ça
va"
Wir
haben
viel
gelitten,
also
sagen
wir,
"passt
schon"
J'claque
beaucoup
plus
qu'un
salaire
en
Versace,
t'es
belle,
yeah
Ich
gebe
viel
mehr
als
ein
Gehalt
für
Versace
aus,
du
bist
schön,
yeah
J'regarde
tes
yeux,
j'regarde
pas
le
prix
de
ce
que
je
t'achète,
yeah
Ich
schaue
in
deine
Augen,
ich
schaue
nicht
auf
den
Preis
dessen,
was
ich
dir
kaufe,
yeah
On
a
assez
pleuré
ensemble,
on
a
sué
Wir
haben
genug
zusammen
geweint,
wir
haben
geschwitzt
Assez
souffert
ensemble,
faut
oublier
Genug
zusammen
gelitten,
wir
müssen
vergessen
Et
pas
le
temps
de
leur
dire
bye
bye
Und
keine
Zeit,
ihnen
Bye
Bye
zu
sagen
Toi
et
moi,
c'est
la
vida
Du
und
ich,
das
ist
la
vida
Pas
le
temps
de
leur
dire
bye
bye
Keine
Zeit,
ihnen
Bye
Bye
zu
sagen
Faut
qu'on
oublie
nos
malheurs,
dale
Wir
müssen
unsere
Sorgen
vergessen,
dale
Dis-moi
juste
on
va
où,
va
où,
va
où?
Sag
mir
nur,
wohin
gehen
wir,
wohin,
wohin?
Bébé,
je
veux
quitter
Paris
Baby,
ich
will
Paris
verlassen
Dis-moi
juste
on
va
où,
va
où,
va
où?
Sag
mir
nur,
wohin
gehen
wir,
wohin,
wohin?
Laisse-moi
un
peu
changer
ta
vie
Lass
mich
dein
Leben
ein
wenig
ändern
Si
demain
on
s'en
va
Wenn
wir
morgen
weggehen
En
Afrique
ou
en
Asie,
laisse-lеs
regarder
nos
vies
Nach
Afrika
oder
Asien,
lass
sie
ruhig
auf
unsere
Leben
schauen
Si
demain
on
s'en
va
Wenn
wir
morgen
weggehen
À
L.A
ou
Bali,
bébé,
fais
tes
valises
(Taykee
de
Taykee)
Nach
L.A.
oder
Bali,
Baby,
pack
deine
Koffer
(Taykee
de
Taykee)
Et
si
la
vibe
change,
tu
vas
faire
quoi?
Und
wenn
die
Stimmung
sich
ändert,
was
wirst
du
tun?
J'peux
enfin
tout
t'offrir,
God
bless
Ich
kann
dir
endlich
alles
bieten,
God
bless
J'ai
investi
dans
la
pierre,
on
peut
partir
Ich
habe
in
Immobilien
investiert,
wir
können
weg
T'inquiète
pas
ça
va
rentrer
Mach
dir
keine
Sorgen,
das
kommt
wieder
rein
Je
sais
enfin
ce
que
c'est
que
la
vida
loca
(me
gusto)
Ich
weiß
endlich,
was
la
vida
loca
ist
(me
gusto)
J'ai
déjà
mis
le
plein
dans
la
caisse,
yeah
Ich
habe
den
Wagen
schon
vollgetankt,
yeah
Oh,
baby,
ouais
t'es
trop
belle
en
Gucci,
laisse-moi
payer
Oh,
Baby,
yeah,
du
bist
zu
schön
in
Gucci,
lass
mich
bezahlen
On
a
assez
pleuré
ensemble,
on
a
sué
(oh,
yeah)
Wir
haben
genug
zusammen
geweint,
wir
haben
geschwitzt
(oh,
yeah)
Assez
souffert
ensemble,
faut
oublier
Genug
zusammen
gelitten,
wir
müssen
vergessen
Et
pas
le
temps
de
leur
dire
bye
bye
Und
keine
Zeit,
ihnen
Bye
Bye
zu
sagen
Toi
et
moi,
c'est
la
vida
Du
und
ich,
das
ist
la
vida
Pas
le
temps
de
leur
dire
bye
bye
Keine
Zeit,
ihnen
Bye
Bye
zu
sagen
Faut
qu'on
oublie
nos
malheurs,
dale
Wir
müssen
unsere
Sorgen
vergessen,
dale
Dis-moi
juste
on
va
où,
va
où,
va
où?
Sag
mir
nur,
wohin
gehen
wir,
wohin,
wohin?
Bébé,
je
veux
quitter
Paris
Baby,
ich
will
Paris
verlassen
Dis-moi
juste
on
va
où,
va
où,
va
où?
Sag
mir
nur,
wohin
gehen
wir,
wohin,
wohin?
Laisse-moi
un
peu
changer
ta
vie
Lass
mich
dein
Leben
ein
wenig
ändern
Si
demain
on
s'en
va
Wenn
wir
morgen
weggehen
En
Afrique
ou
en
Asie,
laisse-les
regarder
nos
vies
Nach
Afrika
oder
Asien,
lass
sie
ruhig
auf
unsere
Leben
schauen
Si
demain
on
s'en
va
Wenn
wir
morgen
weggehen
À
L.A
ou
Bali,
bébé,
fait
des
valises
Nach
L.A.
oder
Bali,
Baby,
pack
deine
Koffer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tayc
Альбом
Bye Bye
дата релиза
09-09-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.