Soolking feat. Dhurata Dora - Zemër - перевод текста песни на русский

Zemër - Dhurata Dora , Soolking перевод на русский




Zemër
Сердце
Dhurata Dora & Soolking]
[Дхурата Дора и Сулкинг]
Ti je fajtor zemrën ma ke thy
Ты виновник, что сердце ты мое разбила
Zemrën ma ke thy, oh zemrën ma ke thy
Сердце ты мое разбила, о, сердце ты мое разбила
Tu n'y crois pas mais j'sais que t'es ma future
Ты не веришь, но я знаю, что ты моя судьба
Ouais, t'es ma future, j'sais que t'es ma future
Да, ты моя судьба, я знаю, что ты моя судьба
Zemër, oh zemër pse ti tash po qan për dikon ka lon?
Сердце, о сердце, почему ты сейчас плачешь из-за того, кто тебя оставил?
Zehma, je fais pas zehma
Сама виновата, не притворяйся
Serais-je capable de t'oublier si tu n'es plus là?
Смогла бы я тебя забыть, если бы тебя больше не было?
Là, ça n'avance pas, avec un air innocent
Так дальше не пойдет, с таким невинным видом
Tu m'dis ça: "Ah, c'est comme ça?"
Ты мне говоришь: "Ах, так вот оно что?"
J'vais pas t'forcer, pour toi
Я не собираюсь заставлять тебя, для тебя
J'ai quitté mon passé mes lauds-sa et tu le sais
Я оставила свое прошлое, своих подруг, и ты это знаешь
Baby, thought you loved me crazy
Малыш, думала, что ты меня безумно любишь
Thought you loved me crazy po ti m'dole shumë fake
Думала, что ты меня безумно любишь, но ты мне очень сильно лгала
Baby, pourquoi c'est jamais assez?
Малыш, почему мне всегда недостаточно?
Des efforts, j'en ai fait mais j'en f'rai pas à vie
Усилий я приложила немало, но всю жизнь так продолжаться не будет
A t'kujtohet?
Ты помнишь?
M'the: "Beso! Beso!"
Говорила мне: "Целуй! Целуй!"
Une t'besova ty
Одну тебя я поцеловала
M'the: "Beso! Beso!"
Говорила мне: "Целуй! Целуй!"
Qysh me t'besu ty?
Как я могла тебя поцеловать?
Ouais, c'est que des mots mais c'est véridique
Да, это всего лишь слова, но это правда
J'te parle du cœur et le cœur ne sait pas mentir
Я говорю тебе о сердце, а сердце не умеет лгать
Si j'm'en vais,
Если я уйду,
y aura plus d'prises de têtes mais
больше не будет споров, но
p't-être qu'on s'reverra, rababa, yah, bah
может быть, мы еще увидимся, рабаба, да, ну
Tu m'diras que personne n'est parfait,
Ты мне скажешь, что никто не идеален,
on s'est juste loupés, yah, yah, yah
мы просто друг друга упустили, да, да, да
Ti je fajtor zemrën ma ke thy
Ты виновник, что сердце ты мое разбила
Zemrën ma ke thy, oh zemrën ma ke thy
Сердце ты мое разбила, о, сердце ты мое разбила
Tu n'y crois pas mais j'sais que t'es ma future
Ты не веришь, но я знаю, что ты моя судьба
Ouais, t'es ma future, j'sais que t'es ma future
Да, ты моя судьба, я знаю, что ты моя судьба
Zemër, oh zemër pse ti tash po qan për dikon ka lon?
Сердце, о сердце, почему ты сейчас плачешь из-за того, кто тебя оставил?
Zehma, je fais pas zehma
Сама виновата, не притворяйся
Serais-je capable de t'oublier si tu n'es plus là?
Смогла бы я тебя забыть, если бы тебя больше не было?
Harrove ti, harrove ti
Забудь меня, забудь меня
Harrove ti se ça kena pas na t'dy
Забудь меня, что между нами ничего не было
Harrove ti, harrove ti
Забудь меня, забудь меня
Harrove ti unë mirë jam
Забудь меня, что мне хорошо
Ouais, te décider,
Да, принять решение,
c'est décider j'vais plus céder a tout sans je me maquiller
значит решить, что я больше не буду ни на что соглашаться без того, чтобы принарядиться
Ouais, la vérité, la vérité c'est pa envier [?]
Да, правда, правда в том, чтобы не завидовать [?]
Ça ki ti ma shumë se unë?
Что у тебя больше, чем у меня?
Ça ki ma shumë se unë?
Что у тебя больше, чем у меня?
Unë kam dashni e ti rrena shumë
Я люблю, а ты очень сильно ранишь
Ça ki ti ma shumë se unë?
Что у тебя больше, чем у меня?
Ça ki ma shumë se unë?
Что у тебя больше, чем у меня?
Ki mu ni vetë se ti pa mu more fund
Ты сама знаешь, что без меня ты пропадешь
Ti je fajtor zemrën ma ke thy
Ты виновник, что сердце ты мое разбила
Zemrën ma ke thy, oh zemrën ma ke thy
Сердце ты мое разбила, о, сердце ты мое разбила
Tu n'y crois pas mais j'sais que t'es ma future
Ты не веришь, но я знаю, что ты моя судьба
Ouais, t'es ma future, j'sais que t'es ma future
Да, ты моя судьба, я знаю, что ты моя судьба
Zemër, oh zemër pse ti tash po qan për dikon ka lon?
Сердце, о сердце, почему ты сейчас плачешь из-за того, кто тебя оставил?
Zehma, je fais pas zehma
Сама виновата, не притворяйся
Serais-je capable de t'oublier si tu n'es plus là? (hey)
Смогла бы я тебя забыть, если бы тебя больше не было? (эй)
Le le le le, se tash po vjen era dashni e re
Ле ле ле ле, вот и пришла новая эра любви
Unë ta bona
Я увижу ее
Le le le le,
Ле ле ле ле,
est-ce que c'est fini ou est-ce qu'on repart en balade, toi et moi?
это конец или мы снова отправимся в путь, ты и я?





Soolking feat. Dhurata Dora - Zemër
Альбом
Zemër
дата релиза
18-04-2019

1 Zemër


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.