Текст и перевод песни Soolking - Bébé allô
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rien
n'est
plus
fort,
que
c'qui
nous
unit
Nothing
is
stronger
than
what
unites
us
Attends-moi,
je
vais
revenir
Wait
for
me,
I'll
come
back
On
aura
un
plus
bel
avenir,
plus
bel
avenir
We'll
have
a
brighter
future,
a
brighter
future
Je
l'ai
fait
pour
nous
et
pour
notre
fils
I
did
it
for
us
and
for
our
son
Fallait
faire
ce
sacrifice
I
had
to
make
this
sacrifice
Ne
rien
dire
à
la
police,
ouh-oh
ah
Not
to
say
anything
to
the
police,
ouh-oh
ah
C'est
la
dernière
fois
que
j'touche
à
tout
ça
This
is
the
last
time
I
touch
all
this
Fallait
que
je
paye
nos
dettes
et
que
j'me
refasse
I
had
to
pay
our
debts
and
get
back
on
my
feet
J'aimerais
que
cet
épisode
de
ta
mémoire
s'efface
I
wish
this
episode
would
fade
from
your
memory
Khlass',
rani
m'bassi
Enough,
I'm
tired
Bébé,
oublie
tout
ça,
ne
t'fais
plus
de
souci
Baby,
forget
all
that,
don't
worry
anymore
Cette
séparation,
tu
la
vis
mal,
moi
aussi
This
separation,
you're
taking
it
badly,
me
too
Mais
tant
qu'on
est
en
vie,
crois-moi
on
a
vu
pire
But
as
long
as
we're
alive,
believe
me,
we've
seen
worse
On
a
vu
pire
We've
seen
worse
Non,
n'aie
pas
peur
No,
don't
be
afraid
Bébé
allô
(ta-ta)
Baby
hello
(ta-ta)
Bébé
allô
(ta-ta)
Baby
hello
(ta-ta)
Dis-moi
qu'est-ce
qui
se
passe?
Tell
me
what's
going
on?
Qu'est-ce
qui
se
passe?
What's
going
on?
Bébé
allô
(ta-ta)
Baby
hello
(ta-ta)
Bébé
allô
(ta-ta)
Baby
hello
(ta-ta)
Dis-moi
qu'est-ce
qui
se
passe?
Tell
me
what's
going
on?
Qu'est-ce
qui
se
passe?
What's
going
on?
Ta-ta-ta,
ra,
ta-ta,
ra
Ta-ta-ta,
ra,
ta-ta,
ra
Ta-ta-ta,
ra,
ta-ta,
ra
Ta-ta-ta,
ra,
ta-ta,
ra
Ta-ta-ta,
ra,
ta-ta,
ra
Ta-ta-ta,
ra,
ta-ta,
ra
Ta-ta,
ta-ta
Ta-ta,
ta-ta
Ta-ta-ta,
ra,
ta-ta,
ra
Ta-ta-ta,
ra,
ta-ta,
ra
Ta-ta-ta,
ra,
ta-ta,
ra
Ta-ta-ta,
ra,
ta-ta,
ra
Ta-ta-ta,
ra,
ta-ta,
ra
Ta-ta-ta,
ra,
ta-ta,
ra
Ta-ta,
ta-ta
Ta-ta,
ta-ta
Faut
que
tu
me
crois
You
have
to
believe
me
J'suis
plus
comme
ça
I'm
not
like
that
anymore
Moi
j'suis
plus
comme
ça,
ouais
j'ai
changé
I'm
not
like
that
anymore,
yeah
I've
changed
J'suis
devenu
un
autre
homme
quand
j'suis
sorti
I
became
a
different
man
when
I
got
out
Peur
qu'tu
sois
plus
là,
qu'tu
sois
partie
avec
un
autre,
avec
un
autre
Afraid
you're
not
there
anymore,
that
you
left
with
another,
with
another
Et
tu
sais
que
moi
And
you
know
that
me
Moi,
moi
sans
toi
Me,
me
without
you
Comme
le
ciel
sans
étoiles
Like
the
sky
without
stars
Notre
fils
a
grandi
et
dans
ses
yeux
brille
notre
histoire
Our
son
has
grown
up
and
our
story
shines
in
his
eyes
Bébé
allô
(ta-ta)
Baby
hello
(ta-ta)
Bébé
allô
(ta-ta)
Baby
hello
(ta-ta)
Dis-moi
qu'est-ce
qui
se
passe?
Tell
me
what's
going
on?
Qu'est-ce
qui
se
passe?
What's
going
on?
Bébé
allô
(ta-ta)
Baby
hello
(ta-ta)
Bébé
allô
(ta-ta)
Baby
hello
(ta-ta)
Dis-moi
qu'est-ce
qui
se
passe?
Tell
me
what's
going
on?
Qu'est-ce
qui
se
passe?
What's
going
on?
Ta-ta-ta,
ra,
ta-ta,
ra
Ta-ta-ta,
ra,
ta-ta,
ra
Ta-ta-ta,
ra,
ta-ta,
ra
Ta-ta-ta,
ra,
ta-ta,
ra
Ta-ta-ta,
ra,
ta-ta,
ra
Ta-ta-ta,
ra,
ta-ta,
ra
Ta-ta,
ta-ta
Ta-ta,
ta-ta
Ta-ta-ta,
ra,
ta-ta,
ra
Ta-ta-ta,
ra,
ta-ta,
ra
Ta-ta-ta,
ra,
ta-ta,
ra
Ta-ta-ta,
ra,
ta-ta,
ra
Ta-ta-ta,
ra,
ta-ta,
ra
Ta-ta-ta,
ra,
ta-ta,
ra
Ta-ta,
ta-ta
Ta-ta,
ta-ta
Moi
j'ai
compté
les
jours
(hey)
I
counted
the
days
(hey)
Les
heures
et
les
secondes
(hey)
The
hours
and
the
seconds
(hey)
Mais
le
passé
c'est
le
passé
But
the
past
is
the
past
Bébé
viens
m'enlacer
Baby
come
and
hug
me
Moi
j'ai
compté
les
jours
(hey)
I
counted
the
days
(hey)
Les
heures
et
les
secondes
(hey)
The
hours
and
the
seconds
(hey)
Mais
le
passé
c'est
le
passé
But
the
past
is
the
past
Bébé
viens
m'enlacer
Baby
come
and
hug
me
Bébé
allô
(ta-ta)
Baby
hello
(ta-ta)
Bébé
allô
(ta-ta)
Baby
hello
(ta-ta)
Dis-moi
qu'est-ce
qui
se
passe?
Tell
me
what's
going
on?
Qu'est-ce
qui
se
passe?
What's
going
on?
Bébé
allô
(ta-ta)
Baby
hello
(ta-ta)
Bébé
allô
(ta-ta)
Baby
hello
(ta-ta)
Dis-moi
qu'est-ce
qui
se
passe?
Tell
me
what's
going
on?
Qu'est-ce
qui
se
passe?
What's
going
on?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hfs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.