Текст и перевод песни Soolking - Rockstar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moi
ma
vie,
c'est
pas
un
film
et
si
j'la
foire,
ça
coupe
pas
Моя
жизнь
— не
фильм,
и
если
я
облажаюсь,
съемки
не
прекратятся
Fils
de
chien,
t'es
en
dessous
de
moi
Сукин
сын,
ты
ниже
меня
Normal
que
tu
me
mettes
des
coups
bas
Понятно,
почему
ты
бьешь
исподтишка
J'ai
commencé
tout
bas,
aujourd'hui
j'suis
tout-par
Я
начинал
с
самых
низов,
а
сегодня
я
на
вершине
J'sais
que
j'ai
beaucoup
d'ennemis
qui
veulent
me
pah
comme
Tupac
Я
знаю,
у
меня
много
врагов,
которые
хотят
убрать
меня,
как
Тупака
Click
paw,
nigga
die,
ah
lala
Щелчок,
ниггер
мертв,
а
ля
ля
Si
je
m'en
sors
pas
aujourd'hui,
'nchallah
je
m'en
sortirais
ghedwa
Если
не
выберусь
сегодня,
иншаллах,
выберусь
завтра
Partir
loin,
loin
de
tout
ça
Уехать
далеко,
далеко
от
всего
этого
Loin
de
ces
mauvais
souvenirs,
moi,
j'emmènerai
ma
maman
Подальше
от
этих
плохих
воспоминаний,
я
заберу
свою
маму
Lis
dans
nos
yeux,
y'a
notre
histoire
Прочти
в
наших
глазах
нашу
историю
Une
vie
de
chien
donc
un
vécu
de
bâtard
Собачья
жизнь,
значит,
и
судьба
ублюдская
J'baisse
pas
la
tête,
j'suis
Kadhafi,
j'suis
Saddam
Я
не
склоняю
головы,
я
Каддафи,
я
Саддам
Les
traîtres
qui
crachent
dans
la
soupe,
moi,
ils
mangent
pas
à
ma
table
Предатели,
плюющие
в
суп,
у
меня
за
столом
не
едят
Elle,
elle
veut
porter
mon
nom,
ouais,
mon
œil
Она
хочет
носить
мою
фамилию,
да,
моя
дорогая
Elle
veut
porter
du
croco,
elle
m'a
pris
pour
Tory
Lanez
Она
хочет
носить
вещи
от
Croco,
она
приняла
меня
за
Tory
Lanez
Donc
je
vais
rester
solo,
ma
belle
Поэтому
я
останусь
один,
красавица
Je
vis
ma
vie
comme
une
rockstar,
retiens
bien
my
name
Я
живу
как
рок-звезда,
запомни
мое
имя
Du
poids
sur
les
épaules
comme
Piccolo,
Satan
Petit-Cœur
Тяжесть
на
плечах,
как
у
Пикколо,
Сатана
Малое
Сердце
Laisse-moi
me
barrer
sur
l'île
céleste,
l'être
humain
m'écœure
Позволь
мне
улететь
на
небесный
остров,
человечество
меня
тошнит
Ils
nous
aiment
pas,
c'est
rigolo,
ils
nous
souhaiteraient
même
la
mort
Они
нас
не
любят,
забавно,
они
даже
желают
нам
смерти
Dis-leur
bien
qu'on
s'en
bat
les
couilles,
y'a
que
de
Dieu
qu'on
a
peur
Передай
им,
что
нам
плевать,
мы
боимся
только
Бога
Toi,
tu
crois
faire
peur
à
qui?
Ты
думаешь,
кого
ты
пугаешь?
Dis-moi,
zamel,
à
qui?
Скажи
мне,
приятель,
кого?
Comme
les
keufs
à
six
du
sbah,
on
va
venir
te
soulever
dans
ton
lit
Как
копы
в
шесть
утра,
мы
придем
и
вытащим
тебя
из
постели
Oh
my
God,
oh
my
God,
oh
my
О,
Боже,
о,
Боже,
о,
мой
J'réussis,
ils
ont
mal,
ils
ont
mal,
c'est
normal
Я
преуспеваю,
им
больно,
им
больно,
это
нормально
J'suis
un
blédard,
elle
me
dit
que
j'fais
plus
cainri
Я
из
провинции,
она
говорит,
что
я
веду
себя
по-городскому
J'viens
des
montagnes,
bébé,
j'suis
un
vrai
djazayri
Я
из
гор,
детка,
я
настоящий
алжирец
Et
on
est
tout-par,
tout-par,
tout-par
И
мы
на
вершине,
на
вершине,
на
вершине
J'arrive
dans
ta
ville
accueilli
comme
une
rockstar
Я
приезжаю
в
твой
город,
меня
встречают
как
рок-звезду
Pas
besoin
de
leur
ce-for,
ce-for,
ce-for
Не
нужно
их
этого,
этого,
этого
Juste
moi
et
les
miens,
on
fait
notre
biff
et
on
harba
Только
я
и
мои
близкие,
мы
делаем
свои
деньги
и
уходим
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: chafi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.