Текст и перевод песни Soolking - Vida Loca 2
Mon
amour,
j'le
cache,
plus
que
mon
cash
I
hide
my
love
from
everyone,
more
than
my
money
J'suis
comme
un
loup
en
cage
quand
elle
m'trouve
sage
I'm
like
a
wolf
in
a
cage
when
she
finds
me
to
be
wise
"Rockstar",
Post
Malone,
pétard
caché
dans
l'salon
"Rockstar",
Post
Malone,
weed
hidden
in
the
living
room
J'suis
Trinita
dans
l'saloon
I'm
Trinita
in
the
saloon
Sous
la
pluie,
elle
danse,
danse,
danse
In
the
rain,
she
dances,
dances,
dances
Et
à
ma
vie,
elle
donne
un
sens,
sens,
sens
And
to
my
life,
she
gives
a
meaning,
meaning,
meaning
Dounia
m'a
dit:
"fonce,
fonce,
fonce"
Dounia
told
me:
"Go,
go,
go"
Et
à
ma
vie,
elle
donne
un
sens,
sens,
sens
And
to
my
life,
she
gives
a
meaning,
meaning,
meaning
Presque
elle
me
manque,
cette
époque-là,
ah,
ah
I
almost
miss
those
days,
ah,
ah
Blanco
Griselda
White
Griselda
Bicrave
le
seum,
la
coca
Selling
the
trouble,
the
coke
Et
ça
fessait
10
ans
que
j'patinais,
woh,
woh
And
it's
been
10
years
since
I've
been
skating,
woh,
woh
Aujourd'hui,
blédard
est
platiné,
woh,
woh
Today,
the
hoodlum
is
platinum,
woh,
woh
Pas
d'nouveaux
amis,
Rico,
Rico,
woh,
woh
No
new
friends,
Rico,
Rico,
woh,
woh
Ma
confiance,
faut
la
mériter,
woh,
woh
My
trust
must
be
earned,
woh,
woh
Ah,
c'est
ma
vida,
ouais,
c'est
ma
vida
Ah,
this
is
my
life,
yeah,
this
is
my
life
Ah,
c'est
ma
vida,
ah,
c'est
ma
vida
Ah,
this
is
my
life,
ah,
this
is
my
life
Oh,
c'est
ma
vida,
ouais,
c'est
ma
vida
Oh,
this
is
my
life,
yeah,
this
is
my
life
Ah,
c'est
ma
vida,
ah,
c'est
ma
vida,
oh,
oh
Ah,
this
is
my
life,
ah,
this
is
my
life,
oh,
oh
Pour
t'aimer,
ils
attendront
ta
mort
They'll
wait
until
you're
dead
to
love
you
S'il
te
plaît,
dis-moi
combien
il
coûte,
ton
cœur,
mi
amor
Please,
tell
me
how
much
it
costs,
your
heart,
my
love
Oh,
combien
s'font
démasquer
par
le
temps?
Oh,
how
many
are
unmasked
by
time?
Elle
regarde
mon
oseille,
pas
mes
yeux
quand
elle
me
ment,
yah
She
looks
at
my
money,
not
my
eyes
when
she
lies
to
me,
yah
Ma
vie,
un
livre,
j'suis
connu
en
Allemagne,
meine
Liebe
My
life,
a
book,
I'm
known
in
Germany,
my
love
Sur
l'terrain,
j'suis
Zidane
et
pour
les
tuer,
j'sors
la
guitare
On
the
field,
I'm
Zidane
and
to
kill
them,
I
take
out
the
guitar
J'sors
une
ou
deux
mélos,
j'rentre
un
ou
deux
milli'
I
release
one
or
two
melodies,
I
earn
one
or
two
milli'
Un
ou
deux
veulent
mon
malheur,
pour
eux,
j'ai
un
9 milli'
One
or
two
want
my
misfortune,
for
them,
I
have
a
9 milli'
Des
fois,
tout
seul
comme
au
mitard
Sometimes,
alone
like
in
jail
Des
fois,
je
saigne
mais
ça
s'voit
pas
Sometimes,
I'm
bleeding
but
it's
not
visible
Donc
j'la
fais
danser
quand
ça
va
pas,
quand
ça
va
pas
So
I
make
her
dance
when
it's
not
going
well,
when
it's
not
going
well
Et
ça
fessait
10
ans
que
j'patinais,
woh,
woh
And
it's
been
10
years
since
I've
been
skating,
woh,
woh
Aujourd'hui,
blédard
est
platiné,
woh,
woh
Today,
the
hoodlum
is
platinum,
woh,
woh
Pas
d'nouveaux
amis,
Rico,
Rico,
woh,
woh
No
new
friends,
Rico,
Rico,
woh,
woh
Ma
confiance,
faut
la
mériter,
woh,
woh
My
trust
must
be
earned,
woh,
woh
Ah,
c'est
ma
vida,
ouais,
c'est
ma
vida
Ah,
this
is
my
life,
yeah,
this
is
my
life
Ah,
c'est
ma
vida,
ah,
c'est
ma
vida
Ah,
this
is
my
life,
ah,
this
is
my
life
Oh,
c'est
ma
vida,
ouais,
c'est
ma
vida
Oh,
this
is
my
life,
yeah,
this
is
my
life
Ah,
c'est
ma
vida,
ah,
c'est
ma
vida,
oh,
oh
Ah,
this
is
my
life,
ah,
this
is
my
life,
oh,
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.