Vida Loca 2 - Soolkingперевод на английский
Mon
amour,
j'le
cache,
plus
que
mon
cash
My
love,
I
hide
her,
more
than
my
cash
J'suis
comme
un
loup
en
cage
quand
elle
m'trouve
sage
I'm
like
a
wolf
in
a
cage
when
she
finds
me
well-behaved
"Rockstar",
Post
Malone,
pétard
caché
dans
l'salon
"Rockstar",
Post
Malone,
a
joint
hidden
in
the
living
room
J'suis
Trinita
dans
l'saloon
I'm
Trinita
in
the
saloon
Sous
la
pluie,
elle
danse,
danse,
danse
In
the
rain,
she
dances,
dances,
dances
Et
à
ma
vie,
elle
donne
un
sens,
sens,
sens
And
she
gives
my
life
meaning,
meaning,
meaning
Dounia
m'a
dit
"Fonce,
fonce,
fonce"
Dounia
told
me
"Go
for
it,
go
for
it,
go
for
it"
Et
à
ma
vie,
elle
donne
un
sens,
sens,
sens
And
she
gives
my
life
meaning,
meaning,
meaning
Vida
loca,
presque
elle
me
manque,
cette
époque-là,
ah,
ah
Crazy
life,
I
almost
miss
her,
that
time,
ah,
ah
Blanco
Griselda,
bicrave
le
seum,
la
coca,
woh
Blanco
Griselda,
dealing
with
resentment,
coke,
woh
Et
ça
f'sait
dix
ans
que
j'patinais,
woh,
woh
And
it's
been
ten
years
since
I
was
hustling,
woh,
woh
Aujourd'hui,
blédard
est
platiné,
woh,
woh
Today,
the
kid
is
platinum,
woh,
woh
Pas
d'nouveaux
amis,
Rico,
Rico,
woh,
woh
No
new
friends,
Rico,
Rico,
woh,
woh
Ma
confiance,
faut
la
mériter,
woh,
woh
You
have
to
earn
my
trust,
woh,
woh
Ah,
c'est
ma
vida,
ouais,
c'est
ma
vida
Ah,
this
is
my
life,
yeah,
this
is
my
life
Ah,
c'est
ma
vida,
ah,
c'est
ma
vida
Ah,
this
is
my
life,
ah,
this
is
my
life
Oh,
c'est
ma
vida,
ouais,
c'est
ma
vida
Oh,
this
is
my
life,
yeah,
this
is
my
life
Ah,
c'est
ma
vida,
ah,
c'est
ma
vida,
oh,
oh
Ah,
this
is
my
life,
ah,
this
is
my
life,
oh,
oh
Pour
t'aimer,
ils
attendront
ta
mort
To
love
you,
they're
waiting
for
your
death
S'il
te
plaît,
dis-moi
combien
il
coûte,
ton
cœur,
mi
amor
Please,
tell
me
how
much
your
heart
costs,
my
love
Oh,
combien
s'font
démasquer
par
le
temps?
Oh,
how
many
are
unmasked
by
time?
Elle
regarde
mon
oseille,
pas
mes
yeux
quand
elle
me
ment,
yah
She
looks
at
my
money,
not
my
eyes
when
she
lies
to
me,
yah
Ma
vie,
un
livre,
j'suis
connu
en
Allemagne,
meine
Liebe
My
life,
a
book,
I'm
known
in
Germany,
meine
Liebe
Sur
l'terrain,
j'suis
Zidane
et
pour
les
tuer,
j'sors
la
guitare
On
the
field,
I'm
Zidane
and
to
kill
them,
I
take
out
the
guitar
J'sors
une
ou
deux
mélos,
j'rentre
un
ou
deux
milli'
I
drop
one
or
two
tracks,
I
bring
in
one
or
two
million
Un
ou
deux
veulent
mon
malheur,
pour
eux,
j'ai
un
neuf
milli'
One
or
two
want
my
misfortune,
for
them,
I
have
a
nine
milli
Des
fois,
tout
seul
comme
au
mitard
Sometimes,
all
alone
like
in
prison
Des
fois,
je
saigne
mais
ça
s'voit
pas
Sometimes,
I
bleed
but
it
doesn't
show
Donc
j'la
fais
danser
quand
ça
va
pas,
quand
ça
va
pas
So
I
make
her
dance
when
things
aren't
going
well,
when
things
aren't
going
well
Et
ça
f'sait
dix
ans
que
j'patinais,
woh,
woh
And
it's
been
ten
years
since
I
was
hustling,
woh,
woh
Aujourd'hui,
blédard
est
platiné,
woh,
woh
Today,
the
kid
is
platinum,
woh,
woh
Pas
d'nouveaux
amis,
Rico,
Rico,
woh,
woh
No
new
friends,
Rico,
Rico,
woh,
woh
Ma
confiance,
faut
la
mériter,
woh,
woh
You
have
to
earn
my
trust,
woh,
woh
Ah,
c'est
ma
vida,
ouais,
c'est
ma
vida
Ah,
this
is
my
life,
yeah,
this
is
my
life
Ah,
c'est
ma
vida,
ah,
c'est
ma
vida
Ah,
this
is
my
life,
ah,
this
is
my
life
Oh,
c'est
ma
vida,
ouais,
c'est
ma
vida
Oh,
this
is
my
life,
yeah,
this
is
my
life
Ah,
c'est
ma
vida,
ah,
c'est
ma
vida,
oh,
oh
Ah,
this
is
my
life,
ah,
this
is
my
life,
oh,
oh
Оцените перевод
1 Chihuahua
2 Douleur
3 Dangereuse
4 Love
5 Folie
6 Solo
7 Business
8 La Kichta
9 CNLZ
10 On ira
11 Corbeau
12 Ça fait des années
13 Marbella
14 Vida Loca 2
15 Billie Holiday
16 Meleğim
17 Wahda
18 Maryline
19 Who's Bad
20 Hayati
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.