Vida Loca 2 - Soolkingперевод на английский




Vida Loca 2
Vida Loca 2
Mon amour, j'le cache, plus que mon cash
My love, I hide her, more than my cash
J'suis comme un loup en cage quand elle m'trouve sage
I'm like a wolf in a cage when she finds me well-behaved
"Rockstar", Post Malone, pétard caché dans l'salon
"Rockstar", Post Malone, a joint hidden in the living room
J'suis Trinita dans l'saloon
I'm Trinita in the saloon
Sous la pluie, elle danse, danse, danse
In the rain, she dances, dances, dances
Et à ma vie, elle donne un sens, sens, sens
And she gives my life meaning, meaning, meaning
Dounia m'a dit "Fonce, fonce, fonce"
Dounia told me "Go for it, go for it, go for it"
Et à ma vie, elle donne un sens, sens, sens
And she gives my life meaning, meaning, meaning
Vida loca, presque elle me manque, cette époque-là, ah, ah
Crazy life, I almost miss her, that time, ah, ah
Blanco Griselda, bicrave le seum, la coca, woh
Blanco Griselda, dealing with resentment, coke, woh
Et ça f'sait dix ans que j'patinais, woh, woh
And it's been ten years since I was hustling, woh, woh
Aujourd'hui, blédard est platiné, woh, woh
Today, the kid is platinum, woh, woh
Pas d'nouveaux amis, Rico, Rico, woh, woh
No new friends, Rico, Rico, woh, woh
Ma confiance, faut la mériter, woh, woh
You have to earn my trust, woh, woh
Ah, c'est ma vida, ouais, c'est ma vida
Ah, this is my life, yeah, this is my life
Ah, c'est ma vida, ah, c'est ma vida
Ah, this is my life, ah, this is my life
Oh, c'est ma vida, ouais, c'est ma vida
Oh, this is my life, yeah, this is my life
Ah, c'est ma vida, ah, c'est ma vida, oh, oh
Ah, this is my life, ah, this is my life, oh, oh
Pour t'aimer, ils attendront ta mort
To love you, they're waiting for your death
S'il te plaît, dis-moi combien il coûte, ton cœur, mi amor
Please, tell me how much your heart costs, my love
Oh, combien s'font démasquer par le temps?
Oh, how many are unmasked by time?
Elle regarde mon oseille, pas mes yeux quand elle me ment, yah
She looks at my money, not my eyes when she lies to me, yah
Ma vie, un livre, j'suis connu en Allemagne, meine Liebe
My life, a book, I'm known in Germany, meine Liebe
Sur l'terrain, j'suis Zidane et pour les tuer, j'sors la guitare
On the field, I'm Zidane and to kill them, I take out the guitar
J'sors une ou deux mélos, j'rentre un ou deux milli'
I drop one or two tracks, I bring in one or two million
Un ou deux veulent mon malheur, pour eux, j'ai un neuf milli'
One or two want my misfortune, for them, I have a nine milli
Des fois, tout seul comme au mitard
Sometimes, all alone like in prison
Des fois, je saigne mais ça s'voit pas
Sometimes, I bleed but it doesn't show
Donc j'la fais danser quand ça va pas, quand ça va pas
So I make her dance when things aren't going well, when things aren't going well
Et ça f'sait dix ans que j'patinais, woh, woh
And it's been ten years since I was hustling, woh, woh
Aujourd'hui, blédard est platiné, woh, woh
Today, the kid is platinum, woh, woh
Pas d'nouveaux amis, Rico, Rico, woh, woh
No new friends, Rico, Rico, woh, woh
Ma confiance, faut la mériter, woh, woh
You have to earn my trust, woh, woh
Ah, c'est ma vida, ouais, c'est ma vida
Ah, this is my life, yeah, this is my life
Ah, c'est ma vida, ah, c'est ma vida
Ah, this is my life, ah, this is my life
Oh, c'est ma vida, ouais, c'est ma vida
Oh, this is my life, yeah, this is my life
Ah, c'est ma vida, ah, c'est ma vida, oh, oh
Ah, this is my life, ah, this is my life, oh, oh






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.