Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
mort
ou
tche-tche
Tod
oder
Bling-Bling
Ouh
yeah,
ouh
yeah
Oh
yeah,
oh
yeah
Ils
veulent
savoir
ce
qu'il
y
a
dans
les
coulisses
Sie
wollen
wissen,
was
hinter
den
Kulissen
ist
Ils
veulent
savoir
ce
qu'il
y
a
dans
ma
valise
Sie
wollen
wissen,
was
in
meinem
Koffer
ist
La
célébrité,
ce
n'est
qu'un
bonus,
j'aimerais
prendre
l'argent
et
ne
jamais
être
connu
Der
Ruhm
ist
nur
ein
Bonus,
ich
würde
gerne
das
Geld
nehmen
und
niemals
bekannt
sein
Tu
convoites
mon
assiette,
t'es
fou,
cousin,
j'vais
t'couper
la
main
comme
un
yakuza
Du
begehrst
meinen
Teller,
du
bist
verrückt,
Cousin,
ich
schneide
dir
die
Hand
ab
wie
ein
Yakuza
J'ai
toujours
mon
schlass
comme
Zabuza
et
une
belle
créature
d'Andalousie
Ich
habe
immer
mein
Messer
wie
Zabuza
und
eine
schöne
Kreatur
aus
Andalusien
Fais
rentrer
la
basse
que
je
les
tabasse,
c'est
pas
d'la
zumba,
la
con
de
ta
race
Lass
den
Bass
rein,
damit
ich
sie
vermöble,
das
ist
kein
Zumba,
du
Wichser
J'suis
à
Marseille
city
avec
Moha,
il
m'dit
que
l'album
va
péter
comme
un
kamikaze
Ich
bin
in
Marseille
City
mit
Moha,
er
sagt
mir,
das
Album
wird
einschlagen
wie
ein
Kamikaze
Donnez
nous
cette
putain
d'moula,
putain
de
merde,
on
est
où
là?
Gebt
uns
diese
verdammte
Kohle,
verdammte
Scheiße,
wo
sind
wir
hier?
Le
jour
où
j'arrêterai
tout
ça,
mes
disques
d'or,
j'vais
les
immoler
An
dem
Tag,
an
dem
ich
mit
all
dem
aufhöre,
werde
ich
meine
goldenen
Schallplatten
verbrennen
Tu
jactes
comme
une
tchoin
qu'on
a
enceinté,
ferme
ta
gueule,
on
va
t'édenté
Du
laberst
wie
eine
Schlampe,
die
wir
geschwängert
haben,
halt
dein
Maul,
wir
schlagen
dir
die
Zähne
aus
T'es
juste
nul,
t'es
pas
boycotté,
on
trinque
à
ta
défaite
et
à
notre
santé
Du
bist
einfach
schlecht,
du
wirst
nicht
boykottiert,
wir
stoßen
auf
deine
Niederlage
und
auf
unsere
Gesundheit
an
Trahi
comme
Savastano
donc
j'suis
un
peu
plus
parano
Verraten
wie
Savastano,
deshalb
bin
ich
etwas
paranoider
Les
p'tits
de
chez
moi
m'appellent
"3amou"
et
ta
tchoin
m'appelle
"mi
amor"
Die
Kleinen
von
bei
mir
nennen
mich
"Onkel"
und
deine
Schlampe
nennt
mich
"mi
amor"
J'en
ai
sur
le
cœur,
comme
John
Wick,
j'vais
m'les
faire
seul
Ich
hab's
auf
dem
Herzen,
wie
John
Wick,
ich
werde
sie
mir
alleine
vornehmen
Ces
fils
de,
wAllah
j'vais
me
les
farcir,
faut
les
promener,
c'est
que
des
farceurs
Diese
Hundesöhne,
bei
Allah,
ich
werde
sie
mir
vorknöpfen,
man
muss
sie
an
der
Leine
führen,
das
sind
nur
Blender
Cette
vida,
elle
fait
reup,
cette
vida,
il
faut
qu'elle
m'fasse
du
vodou
Dieses
Leben,
es
macht
Angst,
dieses
Leben,
es
muss
mir
Voodoo
antun
Moi,
le
compte
j'l'ai
vidé,
c'est
nous
les
vilains,
mehlich,
c'est
nous,
les
voleurs
Ich,
das
Konto
habe
ich
geleert,
wir
sind
die
Bösen,
egal,
wir
sind
die
Diebe
J'vais
prendre
deux
millions
ces
coups-là,
les
boire
au
goulot
Ich
werde
diesmal
zwei
Millionen
nehmen,
sie
direkt
aus
der
Flasche
trinken
Faire
du
cash,
c'est
ça
mon
boulot,
jusqu'à
m'acheter
cinq
ou
six
villas
Cash
machen,
das
ist
mein
Job,
bis
ich
mir
fünf
oder
sechs
Villen
kaufe
Mes
sons
tournent
dans
les
clubs
d'Abu
Dhabi,
longue
vie
à
mama
baba
ya
rabbi
Meine
Songs
laufen
in
den
Clubs
von
Abu
Dhabi,
langes
Leben
für
Mama,
Papa,
oh
Herr
J'ai
pas
retourné
ma
veste
à
Abou
Dhabi,
j'suis
en
chemise
hawaïenne
à
Miami
Ich
habe
meine
Jacke
nicht
in
Abu
Dhabi
gewendet,
ich
bin
im
Hawaiihemd
in
Miami
Sel3a,
soucis,
Soolking,
soucis,
il
y
a
que
ça
qu'ils
aiment
Ware,
Sorgen,
Soolking,
Sorgen,
das
ist
alles,
was
sie
mögen
Sel3a,
soucis,
Soolking,
fais
des
sous,
il
y
a
que
ça
qu'on
aime
Ware,
Sorgen,
Soolking,
mach
Geld,
das
ist
alles,
was
wir
mögen
C'est
la
fin
d'l'album
là,
déjà?
Ist
das
schon
das
Ende
des
Albums,
jetzt
schon?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tommy Djibz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.