Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Wanna Live
Ich Will Leben
There
are
clouds
in
the
sky
tonight
Da
sind
Wolken
am
Himmel
heute
Nacht
I
can
see
the
stars
shine
bright
Ich
kann
die
Sterne
hell
leuchten
sehen
The
fear
holds
me
so
tight
Die
Angst
hält
mich
so
fest
A
storm
is
close
at
hand
Ein
Sturm
ist
nah
There's
a
mist
on
the
hilltop
ahead
Da
ist
ein
Nebel
auf
dem
Hügel
vor
mir
There
are
tears
on
the
sheet
in
my
bed
Da
sind
Tränen
auf
dem
Laken
in
meinem
Bett
There's
a
light
in
the
distance
Da
ist
ein
Licht
in
der
Ferne
My
heart
is
filled
with
dread
Mein
Herz
ist
voller
Furcht
I
wanna
live,
I
wanna
live
forever
Ich
will
leben,
ich
will
ewig
leben
I
wanna
live
with
you
Ich
will
mit
dir
leben
I
wanna
live,
I
wanna
live
forever
Ich
will
leben,
ich
will
ewig
leben
I
wanna
live
with
you
Ich
will
mit
dir
leben
I've
been
up
and
down
and
round
and
out
Ich
war
oben
und
unten
und
rundherum
und
draußen
Hearing
silence
answering
my
loud
shout
Hörte
die
Stille,
die
meinen
lauten
Ruf
beantwortete
As
I
look
on
in
search
of
what
it's
all
about
Während
ich
weitersuche,
worum
es
geht
Talking
to
God
on
a
big
white
cloud
Ich
spreche
mit
Gott
auf
einer
großen
weißen
Wolke
People
that
I
grew
to
love
were
heading
for
destruction
Menschen,
die
ich
lieben
lernte,
steuerten
auf
die
Zerstörung
zu
So
I
needed
for
them
to
know
something
Also
musste
ich
sie
etwas
wissen
lassen
The
tale
of
a
Son,
a
cross
to
bear
Die
Geschichte
eines
Sohnes,
ein
Kreuz
zu
tragen
I
take
to
heaven,
let
me
take
you
there
Ich
bringe
dich
zum
Himmel,
lass
mich
dich
dorthin
bringen
I
wanna
live,
I
wanna
live
forever
Ich
will
leben,
ich
will
ewig
leben
I
wanna
live
with
you
Ich
will
mit
dir
leben
I
wanna
live,
I
wanna
live
forever
Ich
will
leben,
ich
will
ewig
leben
I
wanna
live
with
you
Ich
will
mit
dir
leben
These
old
bones
have
started
rattlin'
Diese
alten
Knochen
haben
angefangen
zu
klappern
All
my
people
are
tired,
left
scattering
All
meine
Leute
sind
müde,
haben
sich
zerstreut
All
over
the
earth
and
wondering
Überall
auf
der
Erde
und
fragen
sich
When
will
I
get
home?
Wann
werde
ich
nach
Hause
kommen?
I
need
a
hand
to
hold
on
tightly
Ich
brauche
eine
Hand,
an
der
ich
mich
festhalten
kann
I
don't
take
anything
you
say
lightly
Ich
nehme
nichts,
was
du
sagst,
auf
die
leichte
Schulter
I
follow
the
road
on
the
path
to
love
Ich
folge
der
Straße
auf
dem
Pfad
der
Liebe
Take
instruction
from
the
one
above
Nehme
Anweisungen
von
dem
Einen
dort
oben
I
wanna
live,
I
wanna
live
forever
Ich
will
leben,
ich
will
ewig
leben
I
wanna
live
with
you
Ich
will
mit
dir
leben
I
wanna
live,
I
wanna
live
forever
Ich
will
leben,
ich
will
ewig
leben
I
wanna
live
with
you
Ich
will
mit
dir
leben
I
call
on
you
hear
my
cry
Ich
rufe
dich
an,
höre
meinen
Schrei
Don't
leave
me
out
here
to
die
Lass
mich
hier
draußen
nicht
sterben
Only
you
can
unloose
my
binds
Nur
du
kannst
meine
Fesseln
lösen
I
have
nothing
without
your
life
Ich
habe
nichts
ohne
dein
Leben
You
are
the
bread
that
feeds
Du
bist
das
Brot,
das
nährt
And
sets
me
free
Und
mich
frei
macht
You
that
guides
my
soul
to
be
next
to
thee
Du,
der
meine
Seele
führt,
um
neben
dir
zu
sein
That's
why
I
need
you
Deshalb
brauche
ich
dich
I
wanna
live,
I
wanna
live
forever
Ich
will
leben,
ich
will
ewig
leben
I
wanna
live
with
you
Ich
will
mit
dir
leben
I
wanna
live,
I
wanna
live
forever
Ich
will
leben,
ich
will
ewig
leben
I
wanna
live
with
you
Ich
will
mit
dir
leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cyril Colling, Sumati Bhardwaj, Gregory Emonet, Thierry Benoit Lechauve, Thomas Join Lambert, Xavier Bourlaud
Альбом
Good
дата релиза
08-04-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.