Soom T - Our Day - перевод текста песни на немецкий

Our Day - Soom Tперевод на немецкий




Our Day
Unser Tag
I look at the world that I am living in
Ich blicke auf die Welt, in der ich lebe
So many good people feel like giving in
So viele gute Menschen fühlen sich, als würden sie aufgeben
In a world corrupt and so full of sin
In einer Welt, die korrupt und so voller Sünde ist
It's so hard I just don't know where to begin
Es ist so schwer, ich weiß einfach nicht, wo ich anfangen soll
Single mothers with nothing barely able to cope
Alleinerziehende Mütter, die kaum über die Runden kommen
Poor folk on the streets getting lost in the smoke
Arme Leute auf den Straßen, die sich im Rauch verlieren
But though I get down sometimes feel so low
Aber obwohl ich manchmal niedergeschlagen bin und mich so tief fühle
In the promise of the Lord I still have hope that
In der Verheißung des Herrn habe ich immer noch Hoffnung, dass
Someday our day will come
Eines Tages unser Tag kommen wird
As sure as the rising of the sun
So sicher wie der Aufgang der Sonne
Someday oh our day will come
Eines Tages, oh, unser Tag wird kommen
Someday our day
Eines Tages unser Tag
Someday oh day will come
Eines Tages, oh, Tag wird kommen
As sure as the rising of the sun
So sicher wie der Aufgang der Sonne
Someday oh our day will come
Eines Tages, oh, unser Tag wird kommen
Someday our day
Eines Tages unser Tag
There are dark clouds on a slow train in a grey sky
Dunkle Wolken ziehen an einem langsamen Zug in einem grauen Himmel
Too many trees and fish in the sea are starting to die
Zu viele Bäume und Fische im Meer beginnen zu sterben
All over the world people crying asking why
Überall auf der Welt weinen Menschen und fragen, warum
Have I been born into this life?
Bin ich in dieses Leben geboren?
But I'm a good soul and I've risen beyond the fear
Aber ich bin eine gute Seele und habe mich über die Angst erhoben
To take us all away and get us out of here
Um uns alle wegzubringen und uns hier rauszuholen
Have faith my child and dry your tears
Habe Glauben, mein Lieber, und trockne deine Tränen
And be ready to cheer, for the time is near to say
Und sei bereit zu jubeln, denn die Zeit ist nah, um zu sagen
Someday our day will come
Eines Tages unser Tag wird kommen
As sure as the rising of the sun
So sicher wie der Aufgang der Sonne
Someday oh our day will come
Eines Tages, oh, unser Tag wird kommen
Someday our day
Eines Tages unser Tag
Someday oh our day will come
Eines Tages, oh, unser Tag wird kommen
As sure as the rising of the sun
So sicher wie der Aufgang der Sonne
Someday oh our day will come
Eines Tages, oh, unser Tag wird kommen
Someday our day
Eines Tages unser Tag
All the good upon us seems to be fading away
Alles Gute scheint von uns zu schwinden
Any truth given to us has left the bay
Jede Wahrheit, die uns gegeben wurde, hat die Bucht verlassen
Corporate gangsters are learning that crime doesn't pay
Konzern-Gangster lernen, dass sich Verbrechen nicht auszahlt
Even the People of God seem to have lost their way
Sogar die Leute Gottes scheinen ihren Weg verloren zu haben
But I keep the hope in the desire of ages
Aber ich halte die Hoffnung in der Sehnsucht der Zeiten
Written on the hearts of saints in the bible pages
Geschrieben in den Herzen der Heiligen auf den Bibelseiten
Keep calm even though the storm rages
Bleib ruhig, auch wenn der Sturm tobt
Pay heed to the songs written by prophet sages that
Achte auf die Lieder, die von prophetischen Weisen geschrieben wurden, dass
Someday our day will come
Eines Tages unser Tag wird kommen
As sure as the rising of the sun
So sicher wie der Aufgang der Sonne
Someday oh our day will come
Eines Tages, oh, unser Tag wird kommen
Someday our day
Eines Tages unser Tag
Someday oh our day will come
Eines Tages, oh, unser Tag wird kommen
As sure as the rising of the sun
So sicher wie der Aufgang der Sonne
Someday oh our day will come
Eines Tages, oh, unser Tag wird kommen
Someday our day
Eines Tages unser Tag





Авторы: Cyril Colling, Sumati Bhardwaj, Gregory Emonet, Guillaume Nicol Briard, Didier Bolay, Thierry Benoit Lechauve, Thomas Join Lambert, Xavier Bourlaud


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.