Текст и перевод песни Soom T - World We Live In
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
World We Live In
Мир, в котором мы живем
I
look
at
all
the
angry
faces
Я
вижу
все
эти
злые
лица,
Sad
and
gloomy,
down
and
wasted
Грустные
и
мрачные,
подавленные
и
опустошенные.
Trying
to
smile
through
their
eyes
pasted
Пытаются
улыбнуться
сквозь
свои
глаза-блюдца,
On
like
saucers
through
their
paces
Наклеенные
на
лица,
пока
они
бегут
по
своим
делам.
Looking
down
at
Nike
feet
Смотрят
вниз
на
свои
кроссовки
Nike,
Made
by
kids
with
nowt
to
eat
Сделанные
детьми,
которым
нечего
есть,
But
crumbs
dropped
from
the
masters
table
Кроме
крошек,
упавших
со
стола
хозяев.
Welcome
to
the
life
you
lead
Добро
пожаловать
в
твою
жизнь.
This
is
the
world
that
you
live
in
Это
мир,
в
котором
ты
живешь,
This
is
the
life
you've
been
given
Это
жизнь,
которая
тебе
дана,
This
is
all
you've
come
to
know
Это
все,
что
ты
знаешь.
Can
you
love
or
did
you
lose
ya
soul
Можешь
ли
ты
любить,
или
ты
потерял
свою
душу?
Noble
sentiments
and
graces
Благородные
чувства
и
добродетели
Replaced
by
ho's,
guns,
drugs
and
chasers
Заменены
шлюхами,
оружием,
наркотиками
и
преследователями.
Sisters
dead
inside
and
dumb
Сестры
мертвы
внутри
и
глупы,
Treated
like
they're
just
for
fun
С
ними
обращаются,
как
с
игрушками,
And
nothing
matters
И
ничто
не
имеет
значения.
Good
people
scatter
Хорошие
люди
разбегаются,
Leave
this
hole
inside
its
darkness
Покидают
эту
дыру,
погруженную
во
тьму,
Seek
the
Lord
and
get
out
sharpish
Ищут
Господа
и
поскорее
убираются
отсюда.
Hollow
eyes
telling
more
lies
Пустые
глаза
рассказывают
все
больше
лжи
On
your
TV
as
the
world
dies
По
твоему
телевизору,
пока
мир
умирает
From
war,
pain
and
corporate
crime
От
войны,
боли
и
корпоративных
преступлений,
From
this
shifting
paradigm
От
этой
меняющейся
парадигмы.
We
are
all
each
paying
the
cost
Мы
все
платим
цену,
Responsible
for
our
great
loss
В
ответе
за
нашу
великую
потерю
Of
this
world
gifted
to
us
Этого
мира,
подаренного
нам
As
the
Lord's
blessing
and
love
Как
благословение
и
любовь
Господа.
This
is
the
world
that
you
live
in
Это
мир,
в
котором
ты
живешь,
This
is
the
life
you've
been
given
Это
жизнь,
которая
тебе
дана,
This
is
all
you've
come
to
know
Это
все,
что
ты
знаешь.
Can
you
love
or
did
you
lose
ya
soul
Можешь
ли
ты
любить,
или
ты
потерял
свою
душу?
Did
you
lose
your
soul?
Ты
потерял
свою
душу?
And
did
the
Lord
come
running
И
пришел
ли
Господь,
To
help
you
out
of
this
war
Чтобы
спасти
тебя
от
этой
войны?
And
I've
been
waiting
for
you
to
return
Я
жду
твоего
возвращения,
And
I
pray
to
you
my
Lord
И
я
молюсь
тебе,
мой
Господь,
Every
night
and
I
wait
for
your
call
Каждую
ночь,
и
я
жду
твоего
зова.
Now
outweighs
the
good
Теперь
зло
перевешивает
добро,
Glutton
eats
while
there's
no
food
Обжора
ест,
пока
нет
еды,
To
feed
dying
kids
and
the
poor
Чтобы
накормить
умирающих
детей
и
бедняков.
People
still
seeking
a
cure
Люди
все
еще
ищут
лекарство
From
the
ills
that
blight
this
earth
От
болезней,
что
губят
эту
землю,
Put
innocents
inside
the
dirt
Предают
невинных
земле.
Smile
on
those
out
seeking
work
Улыбнитесь
тем,
кто
ищет
работу,
To
feed
the
ones
that
they
love
Чтобы
прокормить
тех,
кого
они
любят.
So
I
personally
make
a
choice
Поэтому
я
лично
делаю
выбор:
To
tell
the
truth
and
raise
my
voice
Говорить
правду
и
возвышать
свой
голос
Above
his
evil
masters
noise
Над
шумом
его
злых
хозяев,
Ordering
the
girls
and
boys
Приказывающих
девушкам
и
парням
To
fight
on
with
faith
in
love
Продолжать
бороться
с
верой
в
любовь,
Given
to
us
from
God
above
Данной
нам
Богом
свыше.
Fight
these
wars
of
spirit
and
mind
Сражайтесь
в
этих
войнах
духа
и
разума,
Let
peace
land
gently
like
a
dove
Пусть
мир
опустится
на
землю
нежно,
как
голубь.
This
is
the
world
that
you
live
in
Это
мир,
в
котором
ты
живешь,
This
is
the
life
you've
been
given
Это
жизнь,
которая
тебе
дана,
This
is
all
you've
come
to
know
Это
все,
что
ты
знаешь.
Can
you
love
or
did
you
lose
ya
soul
Можешь
ли
ты
любить,
или
ты
потерял
свою
душу?
This
is
the
world
that
you
live
in
Это
мир,
в
котором
ты
живешь,
This
is
the
life
you've
been
given
Это
жизнь,
которая
тебе
дана,
This
is
all
you've
come
to
know
Это
все,
что
ты
знаешь.
Can
you
love
or
did
you
lose
ya
soul
Можешь
ли
ты
любить,
или
ты
потерял
свою
душу?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cyril Colling, Sumati Bhardwaj, Gregory Emonet, Guillaume Nicol Briard, Didier Bolay, Thierry Benoit Lechauve, Thomas Join Lambert, Xavier Bourlaud
Альбом
Good
дата релиза
08-04-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.