Soom T - Your Time - перевод текста песни на немецкий

Your Time - Soom Tперевод на немецкий




Your Time
Deine Zeit
I woke up to the silence in the morning
Ich erwachte am Morgen in der Stille
I knew that you had left me
Ich wusste, dass du mich verlassen hattest
I heard you leave in the middle of the night
Ich hörte, wie du mitten in der Nacht gingst
But honey, baby you could have told me
Aber Liebling, Schatz, du hättest es mir sagen können
Remember I said you could tell me anything at all and that we'd
Erinnerst du dich, ich sagte, du könntest mir alles erzählen und dass wir
Work through anything at all, but then I heard you make that call
alles zusammen durchstehen würden, aber dann hörte ich dich diesen Anruf machen
To her and I knew, there was no work to do anymore
mit ihr, und ich wusste, es gab nichts mehr zu tun
It was over for us, no more sweet love
Es war vorbei mit uns, keine süße Liebe mehr
Deny yourself by betraying my trust, that's why
Dich selbst zu verleugnen, indem du mein Vertrauen verrätst, deshalb
Your time is coming to the end your time
Deine Zeit kommt zu einem Ende, deine Zeit
Drive me round the bend and getting inside
Du machst mich verrückt
I'm a leaf, fell, dried and lost my mind and I'm a lost child
Ich bin wie ein Blatt, gefallen, vertrocknet und habe meinen Verstand verloren, und ich bin ein verlorenes Kind
Your time is coming to the end your time
Deine Zeit kommt zu einem Ende, deine Zeit
Drive me round the bend and getting inside
Du machst mich verrückt
I'm a leaf, fell, dried and lost my mind
Ich bin wie ein Blatt, gefallen, vertrocknet und habe meinen Verstand verloren
If you could do this to me, someday you'll do this to her
Wenn du mir das antun konntest, wirst du ihr das eines Tages auch antun
Or perhaps you'll be the one to ends up getting hurt
Oder vielleicht wirst du derjenige sein, der am Ende verletzt wird
Because you reap what you sow, boy that's the way the story's told
Denn du erntest, was du säst, Junge, so heißt es in der Geschichte
This is what I know, this is how the story goes
Das ist, was ich weiß, so geht die Geschichte
How to stop and how to go
Wie man aufhört und wie man geht
How to live and how to grow
Wie man lebt und wie man wächst
How to tell me what is getting me high or low
Wie man mir sagt, was mich high oder low macht
How to pull the curtain and end this show
Wie man den Vorhang zuzieht und diese Show beendet
Next time I won't be so sad, or go mad
Nächstes Mal werde ich nicht so traurig sein oder verrückt werden
Or let my heart go... that's why
Oder mein Herz verlieren... deshalb
Your time is coming to the end your time
Deine Zeit kommt zu einem Ende, deine Zeit
Drive me round the bend and getting inside
Du machst mich verrückt
I'm a leaf, ell, dried and lost my mind and I'm a lost child
Ich bin wie ein Blatt, gefallen, vertrocknet und habe meinen Verstand verloren, und ich bin ein verlorenes Kind
Your time is coming to the end your time
Deine Zeit kommt zu einem Ende, deine Zeit
Drive me round the bend and getting inside
Du machst mich verrückt
I'm a leaf, fell, dried and lost my mind and I'm a lost child
Ich bin wie ein Blatt, gefallen, vertrocknet und habe meinen Verstand verloren, und ich bin ein verlorenes Kind
Your time is coming to the end your time
Deine Zeit kommt zu einem Ende, deine Zeit
Drive me round the bend and getting inside
Du machst mich verrückt
I'm a leaf, fell, dried and lost my mind and I'm a lost child
Ich bin wie ein Blatt, gefallen, vertrocknet und habe meinen Verstand verloren, und ich bin ein verlorenes Kind
Your time is coming to the end your time
Deine Zeit kommt zu einem Ende, deine Zeit
Drive me round the bend and getting inside
Du machst mich verrückt





Авторы: Laurent Guercy, Sumati Bhardwaj, Cedrik Ynesta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.