Soom T - Walk the Earth - перевод текста песни на немецкий

Walk the Earth - Soom Tперевод на немецкий




Walk the Earth
Wandle die Erde
I see a shooting star and I lift up my eyes
Ich sehe eine Sternschnuppe und erhebe meine Augen
To the break of a new day and your endless sky
Zum Anbruch eines neuen Tages und deinem endlosen Himmel
Lord, I need you to reach inside
Herr, ich brauche dich, um in mich einzudringen
Give me the holy spirit, set me on fire
Gib mir den Heiligen Geist, entfache mich
From the Alpha to Omega
Vom Alpha bis zum Omega
From the King to the Queen of Sheba
Vom König bis zur Königin von Saba
Like the Kingdom of the Lord get nearer
Wie das Königreich des Herrn näher kommt
Tell the people, lift ma sister
Sag es den Leuten, erhebe meine Schwester
Hear the words of truth
Höre die Worte der Wahrheit
Of the ones who lived and walked the earth (Walk the earth)
Von denen, die lebten und auf der Erde wandelten (Wandle die Erde)
Hear the words of truth
Höre die Worte der Wahrheit
Of the ones who are sleeping in the earth (In the earth)
Von denen, die in der Erde schlafen (In der Erde)
Raise up the banner, make a bad man run
Erhebe das Banner, lass einen bösen Mann rennen
Feel your heart a lifting like the rising sun
Fühle dein Herz sich erheben wie die aufgehende Sonne
Sweet like sugar heavy like a ten ton
Süß wie Zucker, schwer wie zehn Tonnen
Uniting the people when all said and done
Vereint die Menschen, wenn alles gesagt und getan ist
You got a hold of me like a real good book
Du hast mich im Griff wie ein wirklich gutes Buch
When I stand to attention I march and salute
Wenn ich aufmerksam stehe, marschiere und salutieren ich
Seeking for the truth inside the good news
Suche nach der Wahrheit in den guten Nachrichten
Playing a game to win that I can never lose
Spiele ein Spiel, um zu gewinnen, das ich niemals verlieren kann
Hear the words of truth
Höre die Worte der Wahrheit
Of the ones who lived and walked the earth (Walk the earth)
Von denen, die lebten und auf der Erde wandelten (Wandle die Erde)
Hear the words of truth
Höre die Worte der Wahrheit
Of the ones who are sleeping in the earth (In the earth)
Von denen, die in der Erde schlafen (In der Erde)
I saw the deception even as a youth
Ich sah die Täuschung schon als Jugendliche
Moving lips on TV often left me confused
Sich bewegende Lippen im Fernsehen ließen mich oft verwirrt zurück
I never trusted lies on the ten o'clock news
Ich habe den Lügen in den Zehn-Uhr-Nachrichten nie getraut
I prayed Lord, give me the truth
Ich betete, Herr, gib mir die Wahrheit
I decided I don't need frills
Ich entschied, dass ich keinen Schnickschnack brauche
Or Babylon business to pay my bills
Oder babylonische Geschäfte, um meine Rechnungen zu bezahlen
To seek success in a dying world
Um Erfolg in einer sterbenden Welt zu suchen
For the Lord showed me it's true worth
Denn der Herr zeigte mir ihren wahren Wert
Hear the words of truth
Höre die Worte der Wahrheit
Of the ones who lived and walked the earth (Walk the earth)
Von denen, die lebten und auf der Erde wandelten (Wandle die Erde)
Hear the words of truth
Höre die Worte der Wahrheit
Of the ones who are sleeping in the earth (In the earth)
Von denen, die in der Erde schlafen (In der Erde)
A perishable reward for a lifetime of toil
Eine vergängliche Belohnung für ein Leben voller Mühe
Which shall someday be left to spoil
Die eines Tages verderben wird
Like a lolly on a burning shelf
Wie ein Lutscher auf einem brennenden Regal
Sitting in the sun being slowly boiled
Der in der Sonne sitzt und langsam gekocht wird
Water, music, food, and work
Wasser, Musik, Essen und Arbeit
Simple living, growing the dirt
Einfaches Leben, den Boden bebauen
Eat the roots that you grow yourself
Iss die Wurzeln, die du selbst anbaust
Walk the earth in an ironed shirt
Wandle die Erde in einem gebügelten Hemd
Hear the words of truth
Höre die Worte der Wahrheit
Of the ones who lived and walked the earth (Walk the earth)
Von denen, die lebten und auf der Erde wandelten (Wandle die Erde)
Hear the words of life (of truth)
Höre die Worte des Lebens (der Wahrheit)
Of the ones who are sleeping in the earth (In the earth)
Von denen, die in der Erde schlafen (In der Erde)





Авторы: Manuel Malhoeuvre, Sumati Bhardwaj


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.