Soon - Bad Ritual - перевод текста песни на немецкий

Bad Ritual - Soonперевод на немецкий




Bad Ritual
Schlechtes Ritual
You got me with my back 'gainst the wall, bad ritual
Du drängst mich mit dem Rücken an die Wand, schlechtes Ritual
Low ridin' with no eyes on the road, bad ritual
Fahre tiefgelegt und ohne Blick auf die Straße, schlechtes Ritual
I evaporate like smokey eyes on a foggy night, yeah
Ich verpuffe wie rauchige Augen in einer nebligen Nacht, ja
All the good intentions slowly die when I come alive, yeah
All die guten Vorsätze sterben langsam, wenn ich zum Leben erwache, ja
(Ooh)
(Ooh)
Moonlight on my skin, big night show let's go underground
Mondlicht auf meiner Haut, große Nachtshow, lass uns in den Untergrund gehen
(Underground, underground)
(Untergrund, Untergrund)
So easy to give in, my heart turns black when you come around
So leicht nachzugeben, mein Herz wird schwarz, wenn du auftauchst
(Come around, come around)
(Auftauchst, auftauchst)
You got me with my back 'gainst the wall, bad ritual
Du drängst mich mit dem Rücken an die Wand, schlechtes Ritual
(Yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah)
Low ridin' with no eyes on the road, bad ritual
Fahre tiefgelegt und ohne Blick auf die Straße, schlechtes Ritual
Shut the city down, it's a ghost town
Leg die Stadt still, es ist eine Geisterstadt
Got her singing like it's Motown
Bring sie zum Singen, als wäre es Motown
Party in the place where the shadows hide, under purple skies, yeah
Party an dem Ort, wo sich die Schatten verstecken, unter lila Himmeln, ja
You keep looking at me like I brought a knife to a gunfight, yeah
Du siehst mich immer an, als hätte ich ein Messer zu einer Schießerei mitgebracht, ja
'Cause baby, I've been down, I've been drowning in it
Denn, Baby, ich war unten, ich bin darin ertrunken
Spendin' days out of sight
Verbrachte Tage außer Sicht
But when you come around, I get out of my head
Aber wenn du auftauchst, komme ich aus meinem Kopf heraus
Keep me awake through the night
Hältst mich die ganze Nacht wach
(Oh oh, yeah)
(Oh oh, yeah)
You got me with my back 'gainst the wall, bad ritual
Du drängst mich mit dem Rücken an die Wand, schlechtes Ritual
(Bad ritual, yeah)
(Schlechtes Ritual, ja)
Low ridin' with no eyes on the road, bad ritual
Fahre tiefgelegt und ohne Blick auf die Straße, schlechtes Ritual
Shut this city down, it's a ghost town (Ghost town)
Leg diese Stadt still, es ist eine Geisterstadt (Geisterstadt)
Got her singing like it's Motown
Bring sie zum Singen, als wäre es Motown
(La di da, la di da)
(La di da, la di da)
Self-destruction never felt this good, bad ritual
Selbstzerstörung hat sich noch nie so gut angefühlt, schlechtes Ritual
(B-B-Bad ritual)
(S-S-Schlechtes Ritual)
No direction, when you're by my side it's a bad ritual (Bad ritu–)
Keine Richtung, wenn du an meiner Seite bist, ist es ein schlechtes Ritual (Schlechtes Ritu–)





Авторы: August M?ller Fogh, Andreas Bendix Wilson, Lars Kjartan Bacher Svendsen, Malthe Lund Madsen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.