Sooper - Addy (feat. Finnagain) - перевод текста песни на немецкий

Addy (feat. Finnagain) - Sooperперевод на немецкий




Addy (feat. Finnagain)
Addy (feat. Finnagain)
Who does he call when he needs some help
Wen ruft er an, wenn er Hilfe braucht
Lonely on this road
Einsam auf diesem Weg
Who does she call when she broken down
Wen ruft sie an, wenn sie am Boden zerstört ist
Ghostly over tone
Geisterhafter Oberton
I just popped another addy
Ich hab' grad noch 'ne Addy geschmissen
What′s the addy
Wie lautet die Addy
Drugs in the overhead caddy
Drogen im Gepäckfach oben
Popped one now I'm popping three
Hab' eine geschmissen, jetzt schmeiß' ich drei
Someone find the Molly cuz this girl a fiend
Jemand soll das Molly finden, denn dieses Mädchen ist süchtig
We do drugs to help the in-between
Wir nehmen Drogen, um die Zwischenzeit zu überbrücken
When life gets you down sinking under seas
Wenn das Leben dich runterzieht, wie unter dem Meer versinkend
When your ex text you back when they envying
Wenn dein Ex dir schreibt, wenn er neidisch ist
Hol up
Moment mal
Taking hits until I′m gone again
Zieh' Züge, bis ich wieder weg bin
Woah woah woah
Woah woah woah
Getting high to hide the pain again
Werde high, um den Schmerz wieder zu verstecken
What's new
Ist ja nichts Neues
I love wasting all my time away when I'm alone with you
Ich liebe es, meine ganze Zeit zu verschwenden, wenn ich mit dir allein bin
Stay inside and hold me tight like we was laying in an igloo
Bleib drinnen und halt mich fest, als lägen wir in einem Iglu
I′m busy drinking never satisfied
Ich bin beschäftigt mit Trinken, niemals zufrieden
I′m busy dying
Ich bin beschäftigt mit Sterben
For the hearts and the likes
Für die Herzen und die Likes
I'm busy running from my problems tonight
Ich bin beschäftigt damit, heute Nacht vor meinen Problemen wegzulaufen
I′m busy doing drugs just for the high
Ich bin beschäftigt damit, Drogen nur für den Rausch zu nehmen
My friends got my back but they don't got my mind
Meine Freunde stehen hinter mir, aber sie verstehen meinen Verstand nicht
Addison was my girl forget do a line
Addison war mein Mädchen, vergiss es, zieh 'ne Line
I just popped another addy
Ich hab' grad noch 'ne Addy geschmissen
What′s the addy
Wie lautet die Addy
Drugs in the overhead caddy
Drogen im Gepäckfach oben
Popped one now I'm popping three
Hab' eine geschmissen, jetzt schmeiß' ich drei
Someone find the Molly cuz this girl a fiend
Jemand soll das Molly finden, denn dieses Mädchen ist süchtig
We do drugs to help the in-between
Wir nehmen Drogen, um die Zwischenzeit zu überbrücken
When life gets you down sinking under seas
Wenn das Leben dich runterzieht, wie unter dem Meer versinkend
When your ex text you back when they envying
Wenn dein Ex dir schreibt, wenn er neidisch ist
I wanna be free again, nah nah nah
Ich will wieder frei sein, nah nah nah
I wanna be young again, nah nah nah
Ich will wieder jung sein, nah nah nah
No responsibilities, yah yah yah
Keine Verantwortung, yah yah yah
Singing la di da oh
Singe la di da oh
With some fa li la
Mit etwas fa li la
Who does he call when he needs some help
Wen ruft er an, wenn er Hilfe braucht
Lonely on this road
Einsam auf diesem Weg
Who does she call when she broken down
Wen ruft sie an, wenn sie am Boden zerstört ist
Ghostly over tone
Geisterhafter Oberton





Авторы: Tyler Soo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.