Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Embrace (feat. Finnagain)
Umarmen (feat. Finnagain)
Don′t
look
back
Schau
nicht
zurück
You
can
tuck
these
memories
away
Du
kannst
diese
Erinnerungen
wegstecken
You
don't
have
to
be,
you
don′t
have
to
be
Du
musst
nicht,
du
musst
nicht
Afraid
to
embrace
the
love
that
I
gave
to
you
Angst
haben,
die
Liebe
zu
umarmen,
die
ich
dir
gab
Do
you
remember
Erinnerst
du
dich
The
hoodie
that
I
gave
to
you
An
den
Hoodie,
den
ich
dir
gab
Back
in
December
Damals
im
Dezember
It
fit
you
perfect
Er
passte
dir
perfekt
Even
though
I
didn't
even
know
your
size
Obwohl
ich
deine
Größe
nicht
mal
kannte
Cuz
I
knew
you
look
so
good
in
everything
Weil
ich
wusste,
dass
du
in
allem
so
gut
aussiehst
And
you
always
wear
your
Air
Force
ones
Und
du
trägst
immer
deine
Air
Force
Ones
That
I
scribbled
on
some
with
my
sharpie
Auf
die
ich
mit
meinem
Sharpie
gekritzelt
habe
Girl
you're
so
cute
Mädchen,
du
bist
so
süß
I
wanna
marry
you
Ich
will
dich
heiraten
I
wanna
see
you
through
the
night
Ich
will
die
Nacht
bei
dir
sein
And
I
started
seeing
other
girls
Und
ich
fing
an,
andere
Mädchen
zu
treffen
But
they
nothing
like
you,
woah
Aber
sie
sind
nichts
wie
du,
woah
Even
though
we
were
never
together
Obwohl
wir
nie
zusammen
waren
It
feels
like
I′ve
known
you
centuries
Fühlt
es
sich
an,
als
würde
ich
dich
seit
Jahrhunderten
kennen
Even
though
we
would
never
work
Obwohl
wir
nie
funktionieren
würden
Or
that′s
what
you
said
when
you
went
work
Oder
das
hast
du
gesagt,
als
du
zur
Arbeit
gingst
Don't
look
back
Schau
nicht
zurück
You
can
tuck
these
memories
away
Du
kannst
diese
Erinnerungen
wegstecken
You
don′t
have
to
be,
you
don't
have
to
be
Du
musst
nicht,
du
musst
nicht
Afraid
to
embrace
the
love
that
I
gave
to
you
Angst
haben,
die
Liebe
zu
umarmen,
die
ich
dir
gab
Walking
you
home
at
3 am
Dich
um
3 Uhr
morgens
nach
Hause
bringen
Pushing
on
my
longboard
Schiebend
auf
meinem
Longboard
Wishing
you
were
on
board
Wünschte,
du
wärst
dabei
Freshman
year
yeah
we
don′t
know
shit
Erstes
Jahr,
ja,
wir
wussten
einen
Scheiß
Sorry
that
I
loved
you
so
damn
quick
Sorry,
dass
ich
dich
so
verdammt
schnell
geliebt
habe
Yeah
you
wanna
be
friends
Ja,
du
willst
Freunde
sein
That's
what
you
said
Das
hast
du
gesagt
Now
I′m
getting
left
for
dead
Jetzt
werde
ich
wie
tot
zurückgelassen
Last
4 message
all
left
on
read
Letzte
4 Nachrichten,
alle
auf
'gelesen'
gelassen
You're
the
reason
I
picked
up
guitar
Du
bist
der
Grund,
warum
ich
angefangen
habe,
Gitarre
zu
spielen
Feelings
in
my
heart
Gefühle
in
meinem
Herzen
Getting
too
hard
to
cope
with
Werden
zu
schwer,
um
damit
klarzukommen
This
love
is
hopeless
Diese
Liebe
ist
hoffnungslos
Don't
know
what
to
do
with
these
memories
Weiß
nicht,
was
ich
mit
diesen
Erinnerungen
tun
soll
Guess
there′s
no
us
just
you
and
me
Schätze,
es
gibt
kein
'uns',
nur
dich
und
mich
Don′t
even
know
what
I
was
meant
to
be
Weiß
nicht
mal,
wofür
ich
bestimmt
war
Guess
there's
no
us
just
you
and
me
Schätze,
es
gibt
kein
'uns',
nur
dich
und
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tyler Soo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.