Sooper - Tetris - перевод текста песни на немецкий

Tetris - Sooperперевод на немецкий




Tetris
Tetris
Got a shawty back in Portland think I missed the time to fall in love
Hab 'ne Süße drüben in Portland, ich glaub, ich hab die Zeit verpasst, mich zu verlieben
Wrong time right person burning up the clutch
Falsche Zeit, richtige Person, die Kupplung durchbrennen lassen
Life is like a game of Tetris falling from above
Das Leben ist wie ein Spiel Tetris, fällt von oben herab
Stacking all the L′s, I keep fucking up
Stapel all die Niederlagen (L's), ich verkacke es immer wieder
Hop up in a Rarri it's a Subaru
Spring in 'nen Rari, es ist ein Subaru
I ain′t bout that flexing finna lie to you
Ich bin nicht so der Angeber-Typ, werd dich anlügen
Four door foreign flying down the boulevard
Viertüriger Ausländer fliegt den Boulevard runter
New whip it's not suicide but for you bae I would die
Neue Karre, es ist kein Selbstmord, aber für dich, Bae, würde ich sterben
It's been a minute since I′m feeling nervous bout another girl
Es ist 'ne Weile her, seit ich wegen einem anderen Mädchen nervös war
You know that feeling when you′re bout to meet up for the first time
Du kennst das Gefühl, wenn man sich zum ersten Mal treffen will
Hand shake group hug don't know what to do
Händedruck, Gruppenumarmung, weiß nicht, was ich tun soll
Should I take her out? Or stay up in my room
Soll ich sie ausführen? Oder in meinem Zimmer bleiben
Conversations long, think she feeling you
Lange Gespräche, ich glaube, sie steht auf dich
The way she texting got a feeling that my balls won′t be blue
Die Art, wie sie schreibt, gibt mir das Gefühl, dass meine Eier nicht blau sein werden
Oh shit here we go again man this life is like a game of chess
Oh Mist, es geht wieder los, Mann, dieses Leben ist wie ein Schachspiel
Always aiming for the queen whats up
Immer auf die Königin aus, was geht?
Wrong, one time two times
Falsch, einmal, zweimal
I don't really care about demons in the night time
Dämonen in der Nacht sind mir eigentlich egal
How come we can never be single at the same time
Wie kommt es, dass wir nie zur gleichen Zeit Single sein können?
Oh, I guess we′ll never know
Oh, ich schätze, das werden wir nie erfahren
Got a shawty back in Cali think I missed the time to fall in love
Hab 'ne Süße drüben in Cali, ich glaub, ich hab die Zeit verpasst, mich zu verlieben
Wrong time right person burning up the clutch
Falsche Zeit, richtige Person, die Kupplung durchbrennen lassen
Life is like a game of Tetris falling from above
Das Leben ist wie ein Spiel Tetris, fällt von oben herab
Stacking all the L's, I keep fucking up
Stapel all die L's, ich verkacke es immer wieder
Got a shawty back in Cali think I missed the time to fall in love
Hab 'ne Süße drüben in Cali, ich glaub, ich hab die Zeit verpasst, mich zu verlieben
Wrong time right person burning up the clutch
Falsche Zeit, richtige Person, die Kupplung durchbrennen lassen
Life is like a game of Tetris falling from above
Das Leben ist wie ein Spiel Tetris, fällt von oben herab
Stacking all the L′s, I keep fucking up
Stapel all die L's, ich verkacke es immer wieder
Hop up in a Rarri it's a Subaru
Spring in 'nen Rari, es ist ein Subaru
I ain't bout that flexing finna lie to you
Ich bin nicht so der Angeber-Typ, werd dich anlügen
Four door foreign flying down the boulevard
Viertüriger Ausländer fliegt den Boulevard runter
New whip it′s not suicide but for you bae I would die
Neue Karre, es ist kein Selbstmord, aber für dich, Bae, würde ich sterben
On one, let em know I′m on one
Bin drauf, lass sie wissen, ich bin drauf
Two shots three deep let em know I'm on some, awesome
Zwei Shots, drei tief, lass sie wissen, ich bin auf was drauf, großartig
On one, let em know I′m on one
Bin drauf, lass sie wissen, ich bin drauf
Two shots three deep let em know I'm on some, awesome
Zwei Shots, drei tief, lass sie wissen, ich bin auf was drauf, großartig
Next time I see you girl gon tell you how I feel
Nächstes Mal, wenn ich dich sehe, Mädchen, sag ich dir, wie ich fühle
Been creeping on you ever since the 5th grade
Hab dich angeschmachtet seit der 5. Klasse
Remember eating lunch up on the window sill
Erinnere mich, wie wir auf der Fensterbank zu Mittag aßen
Saved you a spot in my heart, never fade
Hab dir einen Platz in meinem Herzen freigehalten, wird nie verblassen
Waited on you waited on me
Auf dich gewartet, auf mich gewartet
Waited on...
Auf... gewartet
You ooh oo oouuu
Dich uuh uu uuuh
Waited, so long so long
Gewartet, so lang, so lang
Ooh, been waiting ooouuu
Ooh, hab gewartet ooouuu
Wrong, one time two times
Falsch, einmal, zweimal
I don′t really care about demons in the night time
Dämonen in der Nacht sind mir eigentlich egal
Funny how now we single at the same time
Lustig, wie wir jetzt zur gleichen Zeit Single sind
Oh, I guess we're bout to know
Oh, ich schätze, wir werden es gleich erfahren
Got a shawty back in Portland think I found the time to fall in love
Hab 'ne Süße drüben in Portland, ich glaub, ich hab die Zeit gefunden, mich zu verlieben
Right time right person burning up the clutch
Richtige Zeit, richtige Person, die Kupplung durchbrennen lassen
Life is like a game of Tetris falling from above
Das Leben ist wie ein Spiel Tetris, fällt von oben herab
Placing all my pieces, no more fucking up
Setze all meine Teile, kein Verkacken mehr





Авторы: Tyler Soo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.