Текст и перевод песни Sopa De Cabra - 2°° (Dóna'm R'n'R)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
2°° (Dóna'm R'n'R)
2°° (Give Me R'n'R)
Dolça
sirena
ingràvida,
t′aixeques,
Sweet,
weightless
siren,
you
rise,
Quan
la
cosa
cau,
vens
i
m'engresques,
When
things
fall
apart,
you
come
and
inspire
me,
Com
un
àngel
blau,
deliri
d′herba.
Like
a
blue
angel,
herbal
delirium.
Tu
m'encens
la
sang,
melic
poètic.
You
ignite
my
blood,
poetic
navel.
No
et
deixaré
marxar,
no
et
lligaré
tampoc.
I
won't
let
you
go,
but
I
won't
tie
you
down
either.
Ets
el
meu
so,
ets
el
vent
canviant,
ets
l'alliveració.
You
are
my
sound,
you
are
the
changing
wind,
you
are
the
liberation.
Rius
i
t′arrambles
a
un
blues
que
m′il·lumina.
You
laugh
and
snuggle
up
to
a
blues
that
illuminates
me.
Entre
l'espant
i
l′ensurt,
ràpid
oblides.
Between
fear
and
shock,
you
quickly
forget.
Em
tens
robat
el
cor,
exòtica.
You
have
stolen
my
heart,
exotic
one.
Secret
Perdut,
perla
lasciva.
Lost
Secret,
lascivious
pearl.
M'estàs
portant
al
punt
de
no
saber
qui
soc.
You
are
taking
me
to
the
point
of
not
knowing
who
I
am.
Al
teu
cantó
ja
no
soc
un,
tot
comença
quan
som
dos.
By
your
side,
I'm
no
longer
alone,
everything
starts
when
we're
two.
Oooo!
amb
la
força
del
teu
cor.
Oooo!
with
the
strength
of
your
heart.
Oooo!
no
et
caldrà
mai
més
la
sort.
Oooo!
you
will
never
need
luck
again.
Oooo!
amb
la
màgia
dins
del
cor.
Oooo!
with
the
magic
in
your
heart.
Oooo!
si
tu
vos
ho
tindràs
tot.
Oooo!
if
you
wish,
you
will
have
everything.
Res
dura
sempre,
tot
passa
en
aquesta
vida.
Nothing
lasts
forever,
everything
passes
in
this
life.
El
temps
t′esborra
el
rastre,
t'aniquila.
Time
erases
your
traces,
annihilates
you.
Però
si
algú
et
segueix
a
casa.
But
if
someone
follows
you
home.
El
teu
desig
esclata,
no
té
mida.
Your
desire
explodes,
it
has
no
measure.
Tu
saps
donar-me
allò
que
em
pot
equilibrar.
You
know
how
to
give
me
what
can
balance
me.
Ets
la
passió,
el
coneixement,
ets
la
revolució
i
la
pau.
You
are
the
passion,
the
knowledge,
you
are
the
revolution
and
the
peace.
Oooo!
amb
la
força
del
teu
cor.
Oooo!
with
the
strength
of
your
heart.
Oooo!
no
et
caldrà
mai
més
la
sort.
Oooo!
you
will
never
need
luck
again.
Oooo!
amb
la
màgia
dins
del
cor.
Oooo!
with
the
magic
in
your
heart.
Oooo!
si
tu
vols
ho
tindràs
tot,
fot-li
foc.
Oooo!
if
you
want
it,
you
will
have
it
all,
set
it
on
fire.
Oooo!
amb
la
força
del
teu
cor.
Oooo!
with
the
strength
of
your
heart.
Oooo!
no
et
caldrà
mai
més
la
sort.
Oooo!
you
will
never
need
luck
again.
Oooo!
amb
la
màgia
dins
del
cor.
Oooo!
with
the
magic
in
your
heart.
Oooo!
si
tu
vlos
ho
tindràs
tot,
podràs
capgirar
el
món.
Oooo!
if
you
wish,
you
will
have
everything,
you
can
turn
the
world
upside
down.
Dóna′m
rock'n'roll,
no
em
vull
perdre.
Give
me
rock'n'roll,
I
don't
want
to
get
lost.
Dóna′m
rock′n'roll,
no
és
cap
dilema.
Give
me
rock′n'roll,
it's
not
a
dilemma.
Dóna′m
rock'n′roll,
tu
saps
com
fer-ne.
Give
me
rock'n′roll,
you
know
how
to
make
it.
Dóna'm
rock′n'roll,
llunys
dels
problemes.
Give
me
rock′n'roll,
away
from
problems.
Dóna'm
rock′n′roll,
és
la
barreja.
Give
me
rock′n′roll,
it's
the
mixture.
Dóna'm
rock′n'roll,
tothom
l′enveja.
Give
me
rock′n'roll,
everyone
envies
it.
Junts
serem
lliures
nena,
nena,
nena,
nena,
Together
we
will
be
free,
baby,
baby,
baby,
baby,
No
ens
quedarem
enrera,
nena,
nena,
nena...
We
won't
be
left
behind,
baby,
baby,
baby...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: francesc lisicic, gerard quintana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.