Текст и перевод песни Sopa De Cabra - Bloquejats
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
teva
cara
és
un
tros
de
cel
Твое
лицо
– кусочек
неба,
Pluja
forta
cau
del
teu
cabell
Сильный
дождь
струится
с
твоих
волос.
Les
paraules
no
valen
res
Слова
ничего
не
значат,
Silencis
penjats
sobre
les
parets
Тишина
повисла
на
стенах.
Les
faroles
no
estan
enceses
Фонари
не
горят,
Foscor
que
esborra
totes
les
promeses
Тьма
стирает
все
обещания.
La
terra,
vella
invàlida,
busca
Земля,
старая
калека,
ищет
Sang
jove
i
calenta
al
peu
de
la
porta
Молодую
горячую
кровь
у
порога.
I
tu
rius
no
és
broma
que
estiguem
vius
А
ты
смеешься,
не
шутка,
что
мы
живы,
I
tu
sens
algú
dicta
els
meus
pensaments
А
ты
чувствуешь,
кто-то
диктует
мои
мысли.
Et
veig
i
ja
no
puc
esperar
res
Вижу
тебя,
и
уже
ничего
не
могу
ждать.
No,
no,
vull
creure
que
jo
sigui
el
boig
miralls
Нет,
нет,
хочу
верить,
что
я
– безумные
зеркала,
Deformant-nos
els
cossos
Искажающие
наши
тела.
Potser
demà
Может
быть,
завтра
L′horitzó
serà
més
clar
Горизонт
будет
яснее.
Aguantarem
el
fred
Мы
выдержим
холод
I
esperarem
fins
que
el
bon
temps
tornarà
И
будем
ждать,
пока
вернется
хорошая
погода.
Aguantarem
el
fred
Мы
выдержим
холод
I
esperarem
fins
que
un
dels
dos
pugui
parlar
И
будем
ждать,
пока
один
из
нас
сможет
говорить.
No
diguis
res
em
trobo
malament
Ничего
не
говори,
мне
плохо,
Hi
ha
un
núvol
gris
que
pesa
sobre
meu
Надо
мной
нависло
серое
облако.
T'escolto
i
ara
no
t′entenc
Слушаю
тебя
и
не
понимаю,
Però
ja
saps
que
tot
ho
arregla
el
temps
Но
ты
знаешь,
что
время
все
исправит.
Ulls
recoberts
de
boira
Глаза,
покрытые
туманом,
Potser
demà
tornaran
a
brillar
Может
быть,
завтра
они
снова
засияют.
Aguantarem
el
fred
Мы
выдержим
холод
I
esperarem
fins
que
el
bon
temps
tornarà
И
будем
ждать,
пока
вернется
хорошая
погода.
Aguantarem
el
fred
Мы
выдержим
холод
I
esperarem
fins
que
un
dels
dos
pugui
parlar
И
будем
ждать,
пока
один
из
нас
сможет
говорить.
I
esperarem
fins
que
un
dels
dos
pugui
parlar
И
будем
ждать,
пока
один
из
нас
сможет
говорить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.