Текст и перевод песни Sopa De Cabra - Ei nois
Ei
noi,
no
hi
cap
res
més
al
meu
cap.
Hey
boy,
there's
nothing
else
on
my
mind.
Tot
és
informació
confusa
i
formal.
It's
all
just
confusing
and
formal
information.
Impressionant
directe
a
tot
color.
An
impressive,
direct,
full-color
display.
Espectadors
som
de
l′horror
del
món.
We're
spectators
to
the
horror
of
the
world.
Bala
perduda
em
sento
rebotant.
A
stray
bullet,
I
feel
myself
ricocheting.
Avui
prendré
una
decisió,
t'ho
juro
jo.
Today
I'll
make
a
decision.
I
swear
to
you.
Ben
envasat
al
buit
del
benestar.
Nicely
packaged
in
the
vacuum
of
well-being.
Hi
ha
massa
coses
que
no
puc
canviar.
There
are
too
many
things
I
can't
change.
Prendré
les
plomes
d′un
gall
d'indi
I'll
take
the
feathers
of
a
turkey
I
em
pintaré
el
teu
nom
sobre
el
meu
pit.
And
I'll
paint
your
name
on
my
chest.
Et
cantaré
fins
que
tu
m'estimis.
I'll
sing
to
you
until
you
love
me.
Perseguiré
el
teu
cos
com
un
vici.
I'll
stalk
your
body
like
an
addiction.
Dic
prou
però
no
em
vull
fer
l′heroi.
I
say
enough,
but
I
don't
want
to
act
the
hero.
No
vull
ser
ric,
famós,
ni
poderós.
I
don't
want
to
be
rich,
famous,
or
powerful.
Ni
trepitjar
primer,
ni
ser
un
cabró.
Nor
to
be
the
first
to
step,
nor
to
be
an
asshole.
La
solució
és
només
de
tots.
The
solution
belongs
to
all
of
us.
Així
poca
vol
dir
capitular.
So,
little
means
capitulating.
Ni
deixar
de
ser
jo
mateix,
companys.
Nor
to
stop
being
myself,
friends.
Vol
dir
no
anar
picant
més
ferro
fed.
It
means
not
to
keep
hitting
red-hot
iron
anymore.
Vol
dir
primer
escalfar-lo
abans.
It
means
warming
it
up
first.
Si
estic
sol
buscaré
el
nord.
If
I'm
alone,
I'll
look
for
the
north.
Pujaré
i
m′enfonsaré
com
tots.
I'll
rise
and
fall
like
everyone
else.
Si
som
molts,
cridarem
fort
If
there
are
many
of
us,
we'll
shout
out
loud
Perquè
acabi
aquest
podrit
malson.
For
this
rotten
nightmare
to
end.
Parleu
de
pau
i
solidaritat.
You
talk
about
peace
and
solidarity.
Però
em
sóna
buit
en
va.
But
it
sounds
empty
to
me.
Parleu
de
pau
i
solidaritat.
You
talk
about
peace
and
solidarity.
Ja
és
hora
d'actuar.
It's
time
to
act.
Si
estic
sol
buscaré
el
nord.
If
I'm
alone,
I'll
look
for
the
north.
Pujaré
i
m′enfonsaré
com
tots.
I'll
rise
and
fall
like
everyone
else.
Si
som
molts,
cridarem
fort
If
there
are
many
of
us,
we'll
shout
out
loud
Perquè
acabi
aquest
podrit
malson.
For
this
rotten
nightmare
to
end.
Parleu
de
pau
i
solidaritat.
You
talk
about
peace
and
solidarity.
Però
em
sóna
buit
en
va.
But
it
sounds
empty
to
me.
Parleu
de
pau
i
solidaritat.
You
talk
about
peace
and
solidarity.
Ja
no
em
puc
creure
l'engany.
I
can't
believe
the
deception
anymore.
Prendré
les
plomes
d′un
gall
d'indi
I'll
take
the
feathers
of
a
turkey
I
em
pintaré
el
teu
nom
sobre
el
meu
pit.
And
I'll
paint
your
name
on
my
chest.
Et
cantaré
fins
que
tu
m′estimis.
I'll
sing
to
you
until
you
love
me.
I
em
menjaré
el
teu
cos
com
un
vici.
And
I'll
eat
your
body
like
an
addiction.
Si
estic
sol
buscaré
el
nord.
If
I'm
alone,
I'll
look
for
the
north.
Pujaré
i
m'enfonsaré
com
tots.
I'll
rise
and
fall
like
everyone
else.
Si
som
molts,
cridarem
fort
If
there
are
many
of
us,
we'll
shout
out
loud
Perqué
acabi
aquest
podrit
malson.
For
this
rotten
nightmare
to
end.
Ei
noi,
no
hi
quep
res
més
al
meu
cap.
Hey
boy,
there's
nothing
else
in
my
mind.
Tot
és
informació
confusa
i
formal.
It's
all
just
confusing
and
formal
information.
Ei
noi,
no
hi
quep
res
més
al
meu
cap.
Hey
boy,
there's
nothing
else
in
my
mind.
Deformació
confusa
i
constant.
Confusing
and
constant
information
distortion.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: josep thio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.