Текст и перевод песни Sopa De Cabra - Eix de Rotació - En Directe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eix de Rotació - En Directe
Axis of Rotation - Live
Creuant
el
cel
Across
the
sky
Junts
l′univers
Together
the
universe
Buscant
la
clau
Searching
for
the
key
Deformo
el
temps
I
deform
time
L'amor
no
sent
Love
does
not
feel
Anem,
construïm
records
Come,
let's
build
memories
Amb
pensaments
With
thoughts
Pintant
els
anys
Painting
the
years
Hem
dibuixat
aquells
ocells
We
have
drawn
those
birds
Que
escaparan
That
will
escape
D′un
altre
hivern
volant
From
the
other
winters
flying
I
quan
m'aturo
a
veure
com
se'n
van
And
when
I
stop
to
see
them
go
away
Comença
el
meu
viatge
per
la
immensitat
My
journey
begins
through
the
immensity
Em
trenco
en
mil
bocins
que
es
van
fent
grans
I
break
into
thousands
of
pieces
that
grow
big
Perduts
en
un
viatge
interestel·lar
Lost
in
an
interstellar
voyage
No
hi
ha
consens
There
is
no
consensus
Només
present
Only
the
present
Només
combats
Only
battles
He
anat
fins
als
límits
del
temps
I
have
come
to
the
limits
of
time
Buscant
remeis
Searching
for
remedies
Al
teu
costat
By
your
side
I
quan
m′aturo
a
veure
com
te′n
vas
And
when
I
stop
to
see
how
you
go
away
Comença
el
meu
viatge
per
la
immensitat
My
journey
begins
through
the
immensity
Em
trenco
en
mil
bocins
que
es
van
fent
grans
I
break
into
thousands
of
pieces
that
grow
big
Perduts
en
un
viatge
interestel·lar
Lost
in
an
interstellar
voyage
No
ho
sents?
Don't
you
feel
it?
Estic
aquí
esperant
I'm
here
waiting
Perdut
en
un
viatge
interestel·lar
Lost
in
an
interstellar
voyage
No
ho
sents,
caient?
Don't
you
feel
it,
falling?
Em
tens
al
teu
costat
You
have
me
by
your
side
Perduts
en
un
viatge
en
aquesta
immensitat
Lost
on
a
journey
in
this
immensity
No
ho
sents?
Don't
you
feel
it?
Perduts
en
un
viatge
en
aquesta
immensitat
Lost
on
a
journey
in
this
immensity
No
ho
sents,
caient?
Don't
you
feel
it,
falling?
Et
tinc
al
meu
costat
I
have
you
by
my
side
Perduda
en
un
viatge
etern
Lost
on
an
eternal
journey
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gerard Quintana, Josep Thio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.