Текст и перевод песни Sopa De Cabra - Fes la Teva Sort
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fes la Teva Sort
Создай свою судьбу
Portes
pocs
anys
a
l′esquena
У
тебя
за
плечами
мало
лет,
I
sembla
que
es
un
selge
И
кажется,
что
это
печать,
Ja
estas
fet
una
merda.
Ты
уже
вся
в
дерьме.
A
remolc
del
vent
que
t'apreta
На
поводу
у
ветра,
что
тебя
сдавливает,
El
carrer
es
una
selva
Улица
— это
джунгли,
El
sol
no
et
deixa
veure.
Солнце
слепит
тебя.
Dius
que
no
t′interessa
Ты
говоришь,
что
тебе
все
равно,
Et
penses
que
ets
molt
lliure
Ты
думаешь,
что
ты
очень
свободна,
I
no
decideixes.
А
сама
не
принимаешь
решений.
Vas
pel
mon
buscant
sorpreses
Ты
бродишь
по
миру
в
поисках
сюрпризов,
Pero
a
aquest
pas
Но
такими
темпами
No
donaras
a
l'abast.
Ты
ничего
не
достигнешь.
Canvia
la
sort
Измени
свою
судьбу,
Aixeca't
ja
de
terra
Поднимись
уже
с
земли
I
canvia
la
sort.
И
измени
свою
судьбу.
Carn
de
cano
a
la
vorera
Пушечное
мясо
на
обочине,
Buit,
sense
defenses
Пустая,
без
защиты,
Pel
cami
de
perdre.
На
пути
к
поражению.
La
pasma
et
corre
al
darrera
Страх
гонится
за
тобой,
T′has
cansat
de
riure
Ты
устала
смеяться,
Aixo
no
es
una
festa.
Это
не
праздник.
La
vida
es
plena
de
trampes
Жизнь
полна
ловушек,
Si
no
et
bellugues
t′enganxen
Если
не
будешь
двигаться,
попадешься,
No
t'adormis
a
la
palla
mai.
Никогда
не
засыпай
на
сене.
Canvia
la
sort
Измени
свою
судьбу,
Aixeca′t
ja
de
terra
Поднимись
уже
с
земли
I
canvia
la
sort.
И
измени
свою
судьбу.
No
tot
pot
comprar-se
amb
pasta
Не
все
можно
купить
за
деньги,
Vas
boig
si
et
fa
massa
falta
Ты
с
ума
сойдешь,
если
тебе
их
будет
слишком
не
хватать,
Planta
cara
al
mon
fins
al
final.
Противостой
миру
до
конца.
La
vida
es
plena
de
trampes
Жизнь
полна
ловушек,
Si
no
et
bellugues
t'enganxen
Если
не
будешь
двигаться,
попадешься,
No
t′adormis
a
la
palla
mai.
Никогда
не
засыпай
на
сене.
Que
no
t'enganxin
mai
Пусть
тебя
никогда
не
обманут,
No,
no
t′adormis
mai!
Нет,
никогда
не
засыпай!
No,
no
t'adormis
mai!
Нет,
никогда
не
засыпай!
Canvia
la
sort...
Измени
свою
судьбу...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.