Текст и перевод песни Sopa De Cabra - Fugaç
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crida
sense
veu
avui
l′amor
Беззвучно
кричит
сегодня
любовь,
Travessant
cada
ciutat,
cada
horitzó
Пронзая
каждый
город,
каждый
горизонт.
S'encén,
s′apaga
el
blau
en
un
moment
Вспыхивает,
гаснет
синева
в
один
миг,
Els
amants
van
estimant-se
a
cops
de
temps
Влюблённые
любят
друг
друга
порывами
времени.
No
els
atura
mai
la
por
Их
никогда
не
останавливает
страх,
No
reculen
si
han
caigut
Они
не
отступают,
если
упали.
Es
van
arrancant
la
pell
Они
сдирают
с
себя
кожу,
Mai
no
entens
el
que
no
sents
Ты
никогда
не
поймёшь
то,
что
не
чувствуешь.
Batega
més
de
pressa
avui
el
món
Бьётся
быстрее
сегодня
мир,
Va
trencant
cada
promesa,
cada
cor
Разбивая
каждое
обещание,
каждое
сердце.
Ja
no
compta
si
ets
més
fort
Уже
неважно,
сильнее
ли
ты,
Ja
no
importa
qui
ha
perdut
Уже
неважно,
кто
проиграл.
Pots
buidar
el
teu
cor
sencer
Ты
можешь
опустошить
своё
сердце
полностью,
Vals
només
el
que
no
tens
Ты
стоишь
только
того,
чего
у
тебя
нет.
Et
vendran
la
salvació
Тебе
продадут
спасение,
Però
només
depèn
de
tu
Но
всё
зависит
только
от
тебя.
Pots
cridar
fort
el
seu
nom
Ты
можешь
громко
кричать
её
имя,
Si
això
et
fa
sentir
menys
sol
Если
это
заставляет
тебя
чувствовать
себя
менее
одиноким.
Obre
el
cor
Открой
сердце,
Obre
el
cor
Открой
сердце,
No
el
tanquis
Не
закрывай
его.
Camina
sense
encendre
un
sol
record
Иди,
не
зажигая
ни
единого
воспоминания,
Construint
una
altra
vida,
un
nou
esforç
Строя
другую
жизнь,
прилагая
новые
усилия.
No
t'atura
mai
la
por
Тебя
никогда
не
останавливает
страх,
No
recules
si
has
caigut
Ты
не
отступаешь,
если
упал.
Et
vas
arrencant
la
pell
Ты
сдираешь
с
себя
кожу,
Ningú
entén
el
que
no
sent
Никто
не
понимает
того,
что
не
чувствует.
Ja
no
compta
qui
és
més
fort
Уже
неважно,
кто
сильнее,
Ja
no
importa
si
has
perdut
Уже
неважно,
если
ты
проиграл.
Pots
buidar
el
teu
cor
sencer
Ты
можешь
опустошить
своё
сердце
полностью,
Vals
només
el
que
no
tens
Ты
стоишь
только
того,
чего
у
тебя
нет.
Obre
el
cor
Открой
сердце,
Saps
que
es
pot
Ты
знаешь,
что
это
возможно.
No
et
tanquis
Не
закрывайся.
Obre
el
cor
Открой
сердце,
Pren
l'amor
Прими
любовь,
No
et
paris
Не
останавливайся.
No
paris
Не
останавливайся.
És
fàcil,
viu
Это
легко,
живи.
No
et
tanquis
Не
закрывайся.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gerard Quintana, Josep Thio
Альбом
Cercles
дата релиза
06-11-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.