Sopa De Cabra - M'enganxo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sopa De Cabra - M'enganxo




M'enganxo
Зависимость
Quantes coses hi ha en aquest món que podríem ser i no som
Сколько всего есть в этом мире, чем мы могли бы быть, но не являемся
Aus, vaixells surant en un desert inmens, no dubtaríem tant
Птицами, кораблями, плывущими в бескрайней пустыне, мы бы так не сомневались
Però així sóc, un més entre un milió, davant del televisor
Но таков я, один из миллиона, перед телевизором
Esperant que arribis, són les cinc, és fosc i encara plou
Жду, когда ты придешь, пять часов, темно, и все еще идет дождь
I m′enganxo, i m'enganyo, quan m′enganxo a tu com un boig
И я цепляюсь, и обманываю себя, когда цепляюсь за тебя, как безумный
Ho veig i no ho vull, però en sento a dins avui
Я вижу это и не хочу, но чувствую это внутри сегодня
Forats al cel, espessos mars, ingenis nuclears, quin mal
Дыры в небе, бурные моря, ядерные устройства, какая боль
Vaig canviant canals com un Déu fals mentre el meu cor s'enfonsa en el sofà
Я переключаю каналы, как фальшивый бог, пока мое сердце тонет в диване
Ja són les sis, ja són les set i el sol no surt si tu no hi ets
Уже шесть, уже семь, и солнце не взойдет, если тебя нет
I m'enganxo, i m′enganyo, i m′enganxo, i m'enganyo
И я цепляюсь, и обманываю себя, и цепляюсь, и обманываю себя
I m′enganxo, i m'enganyo, quan m′enganxo a tu com un boig
И я цепляюсь, и обманываю себя, когда цепляюсь за тебя, как безумный
Pots dir-me que és fàcil, que he d'aturar el cap, deixar de pensar
Ты можешь сказать мне, что это легко, что я должен остановить поток мыслей, перестать думать
Si pogués aixecar-me i desendollat, poder-te oblidar
Если бы я мог встать и отключиться, суметь тебя забыть
I m′enganxo, i m'enganyo, i m'enganxo, i m′enganyo
И я цепляюсь, и обманываю себя, и цепляюсь, и обманываю себя
I m′enganxo, i m'enganyo, quan m′enganxo a tu com un boig
И я цепляюсь, и обманываю себя, когда цепляюсь за тебя, как безумный
Cridaré pel món
Я буду кричать на весь мир
Cridaré el teu nom, cridaré més fort, sí, fins que no em quedi veu
Я буду кричать твое имя, я буду кричать громче, да, пока не сорву голос
Deixa'm veure el cel, deixa sortir el sol, deixa′m obrir els ulls
Позволь мне увидеть небо, позволь выйти солнцу, позволь мне открыть глаза
Sí, cridaré per tu
Да, я буду кричать ради тебя





Авторы: Gerard Quintana, Josep Thio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.