Sopa De Cabra - Si Et Va Bé - En Directe - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sopa De Cabra - Si Et Va Bé - En Directe




Si Et Va Bé - En Directe
If It's Okay with You - Live
Avui veig tan plens els braços
Today I see your arms so full
I tan buides les mans
And your hands so empty
Ara sento per allà on passo
Now I feel wherever I go
Com creix el desengany
Disappointment growing
Ja el neguit és a les cases
Uneasiness is now in the houses
L′amor és un combat
Love is a struggle
Ja la gent no gosa creure
People no longer dare to believe
Però vol seguir esperant
But want to keep hoping
Si et va bé, tu i jo sense enganys
If it's okay with you, you and I without deception
Si et va bé, no te'n vagis mai
If it's okay with you, don't ever leave
Si et va bé, seguirem caminant
If it's okay with you, we'll keep walking
Tots dos junts, sempre endavant
The two of us, always moving forward
N′hi ha que viuen la tempesta
There are those who live through the storm
No dormen mai en pau
They never sleep in peace
N'hi ha que de vegades aixequen
There are those who sometimes rise up
Buscant la llibertat
Seeking freedom
Pels carrers i per les vies
In the streets and on the roads
Als camps i a les ciutats
In the fields and in the cities
Pel teu cor i per la vida
In your heart and in life
La roda anirà girant
The wheel will keep turning
Si et va bé, seguirem junts lluitant
If it's okay with you, we'll keep fighting together
Tots dos sempre canviant
The two of us always changing
S'han vessat ja les paraules
Words have already been spilled
Els extrems es van tocant
Extremes are starting to touch
Ara ja no hi ha distàncies
Now there are no more distances
Avui tots som iguals
Today we are all equal
No escoltis els que et diguin
Don't listen to those who tell you
Que tot és negre o blanc
That everything is black or white
Fes cas dels que t′expliquin
Listen to those who tell you
Que tot pot ser veritat
That everything can be true
No hi ha ningú que em sàpiga dir
There's no one who can tell me
Quin és el millor camí
What is the best path
No hi ha ningú que estigui segur
There's no one who is certain
Només tu pots decidir
Only you can decide
Si vols seguir amb mi
If you want to continue with me
Si et va bé, seguirem endavant
If it's okay with you, we'll keep moving forward
Tots dos, sempre canviant
The two of us, always changing
Seguirem caminant
We'll keep walking
Tots dos junts, sempre canviant
The two of us together, always changing





Авторы: Josep Maria Thio Fernandez De Henestrosa, Gerardo Quintana Rodeja


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.