Sopa De Cabra - Si Et Va Bé - En Directe - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sopa De Cabra - Si Et Va Bé - En Directe




Avui veig tan plens els braços
Сегодня я вижу такие полные объятия
I tan buides les mans
И так пустые руки.
Ara sento per allà on passo
Теперь я чувствую, где я ...
Com creix el desengany
По мере того как растет разочарование
Ja el neguit és a les cases
Так как дискомфорт находится в домах
L′amor és un combat
Любовь-это борьба.
Ja la gent no gosa creure
Так как люди не смеют верить
Però vol seguir esperant
Но я хочу продолжать надеяться.
Si et va bé, tu i jo sense enganys
Если бы у тебя все было хорошо, мы бы с тобой обошлись без обмана.
Si et va bé, no te'n vagis mai
Если у тебя все было хорошо, то ты не помнишь себя никогда.
Si et va bé, seguirem caminant
Если ты в порядке, мы продолжим прогулку.
Tots dos junts, sempre endavant
Вместе, всегда вперед.
N′hi ha que viuen la tempesta
Есть те, кто живет штормом.
No dormen mai en pau
Не спи, никогда не спи спокойно.
N'hi ha que de vegades aixequen
Иногда они бывают наверху
Buscant la llibertat
В поисках свободы
Pels carrers i per les vies
Улицы и маршруты.
Als camps i a les ciutats
В полях и в городах.
Pel teu cor i per la vida
Ради твоего сердца и ради жизни.
La roda anirà girant
Колесо будет вращаться.
Si et va bé, seguirem junts lluitant
Если ты поправишься, мы продолжим сражаться вместе.
Tots dos sempre canviant
И то и другое постоянно меняется
S'han vessat ja les paraules
Были излиты, как слова.
Els extrems es van tocant
Концы соприкасались.
Ara ja no hi ha distàncies
Теперь нет расстояния.
Avui tots som iguals
Сегодня мы все равны.
No escoltis els que et diguin
Нет желания слушать, что ты говоришь.
Que tot és negre o blanc
Все черное или белое.
Fes cas dels que t′expliquin
Проверьте каждый из них, чтобы рассказать вам
Que tot pot ser veritat
Все это может быть правдой.
No hi ha ningú que em sàpiga dir
Нет никого, кого я знаю, чтобы сказать.
Quin és el millor camí
Каков наилучший способ
No hi ha ningú que estigui segur
Никто не в безопасности.
Només tu pots decidir
Только ты можешь решать.
Si vols seguir amb mi
Если хочешь, продолжай со мной.
Si et va bé, seguirem endavant
Если у тебя все получится, продолжай идти.
Tots dos, sempre canviant
И то, и другое постоянно меняется.
Seguirem caminant
Мы продолжим идти.
Tots dos junts, sempre canviant
Вместе мы всегда меняемся.





Авторы: Josep Maria Thio Fernandez De Henestrosa, Gerardo Quintana Rodeja


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.