Текст и перевод песни Sopa De Cabra - Temps Mort
Un
llit
calent
Теплая
постель.
Un
racó
vora
el
foc
В
углу
у
камина.
Deixaré
passar
el
temps
Я
позволю
времени
пройти.
Si
no
puc
canviar
el
món.
Если
я
не
могу
изменить
мир.
Lluny
de
la
gent
Подальше
от
людей
Contemplaré
els
colors
Созерцание
цветов
Del
cel,
dels
estels
О
небесах,
о
звездах.
Del
bosc
a
la
tardor.
Осенний
лес.
Viuré
vora
els
núvols,
vora
el
cel
Я
буду
жить
над
облаками,
над
небесами.
On
no
arribi
la
pudor
d′aquest
temps
Куда
не
дотянется
смрад
этого
времени
On
les
àligues
creuin
l'espai
Где
орлы
пересекают
пространство
Allà
on
no
hauré
de
tenir
por.
Где
мне
не
нужно
бояться.
El
foc
encès
Огонь
горит.
Ha
cremat
l′amor
Сожгли
свою
любовь
He
fallat
un
cop
més
Я
снова
потерпел
неудачу.
Mai
no
he
tingut
sort.
Мне
никогда
не
везло.
Si
sabés
per
què
Если
бы
я
знал
почему
Em
penjaria
del
coll
Я
пенджария
шеи
Però
no
ho
entenc
Но
я
не
понимаю.
I
esperaré
la
mort.
И
смерть
эспераре.
Viuré
vora
els
núvols,
vora
el
cel
Я
буду
жить
над
облаками,
над
небесами.
On
no
arribi
la
pudor
d'aquest
temps
Куда
не
дотянется
смрад
этого
времени
On
les
àligues
creuin
l'espai
Где
орлы
пересекают
пространство
Allà
on
no
hauré
de
tenir
por.
Где
мне
не
нужно
бояться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.