Текст и перевод песни Sophia - A Last Dance (To Sad Eyes)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Last Dance (To Sad Eyes)
Последний танец (Под грустные глаза)
Let′s
light
the
candles
Давай
зажжем
свечи
And
drink
more
wine
И
выпьем
еще
вина
And
turn
the
music
up
to
drown
out
our
noise
for
a
while
И
сделаем
музыку
громче,
чтобы
заглушить
наш
шум
на
время
Then
pull
the
curtains
Затем
задернем
шторы
And
break
out
the
knives
И
достанем
ножи
You
said
'Why
waste
a
perfect
evening
when
can
just
cut
straight
to
the
fight?′
Ты
сказал:
"Зачем
тратить
прекрасный
вечер,
когда
можно
сразу
перейти
к
ссоре?"
Baby
can't
we
sing
this
song?
Любимый,
разве
мы
не
можем
спеть
эту
песню?
Or
maybe
we
can
just
dance
our
sad
dance
to
Sad
Eyes?
Или
может,
мы
просто
станцуем
наш
грустный
танец
под
"Грустные
глаза"?
Baby
where
did
we
go
wrong?
Любимый,
где
мы
свернули
не
туда?
Can't
we
just
dance
our
last
dance
to
Sad
Eyes?
Разве
мы
не
можем
просто
станцевать
наш
последний
танец
под
"Грустные
глаза"?
And
you
said
you
hate
the
ups
and
downs
И
ты
сказал,
что
ненавидишь
взлеты
и
падения
Well
I
hate
the
stops
and
starts
Ну,
а
я
ненавижу
остановки
и
новые
начала
Maybe
what
drew
us
together
was
what
pulled
us
apart?
Может
быть,
то,
что
нас
свело
вместе,
и
стало
причиной
нашего
расставания?
So
tonight
why
don′t
we
light
more
candles
and
drink
more
wine
Так
давай
сегодня
зажжем
больше
свечей
и
выпьем
больше
вина
And
turn
the
music
up
to
drown
out
the
truth
for
a
while?
И
сделаем
музыку
громче,
чтобы
заглушить
правду
на
время?
Baby
can′t
we
sing
this
song?
Любимый,
разве
мы
не
можем
спеть
эту
песню?
Or
maybe
we
can
just
dance
our
sad
dance
to
Sad
Eyes?
Или
может,
мы
просто
станцуем
наш
грустный
танец
под
"Грустные
глаза"?
Baby
where
did
we
go
wrong?
Любимый,
где
мы
свернули
не
туда?
Can't
we
just
dance
our
last
dance
to
Sad
Eyes?
Разве
мы
не
можем
просто
станцевать
наш
последний
танец
под
"Грустные
глаза"?
Can′t
we
just
dance
our
last
dance
to
Sad
Eyes?
Разве
мы
не
можем
просто
станцевать
наш
последний
танец
под
"Грустные
глаза"?
Baby
where
did
we
go
wrong?
Любимый,
где
мы
свернули
не
туда?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GALLUP SIMON JOHNATHON, BRANSBY WILLIAMS BORIS PETER, O'DONNELL ROGER, TOLHURST LAURENCE ANDREW, THOMPSON PAUL S, SMITH ROBERT JAMES
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.