Текст и перевод песни Sophia Bel feat. Durante - No More - Durante Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No More - Durante Remix
Больше не надо - ремикс Durante
I
don't
need
my
space
Мне
не
нужно
моё
пространство,
I
only
need
your
lipstick
on
my
face
Мне
нужна
только
твоя
помада
на
моём
лице.
Can
you
wake
me
up
tomorrow?
Ты
можешь
разбудить
меня
завтра?
Indulge
me
in
my
sorrows
Позволь
мне
упиваться
своей
печалью,
'Cause
I
don't
think
that
will
ever
change
Потому
что
я
не
думаю,
что
это
когда-нибудь
изменится.
Paint
me
pretty
pictures
Рисуй
мне
красивые
картинки,
Those
sweet
candy
whispers
Эти
сладкие
шёпоты,
Got
me
on
a
sugar
high
Словно
сахарный
приход,
Touch
me
right
where
it
hurts
Прикоснись
ко
мне
там,
где
больно.
I
love
jumping
head
first
Я
люблю
прыгать
головой
вперёд,
Blood
preassure
to
the
sky
Давление
до
небес.
I
wish
I
could
tell
you
I
was
alright
Хотела
бы
я
сказать
тебе,
что
всё
в
порядке,
But
I
don't
need
my
space
Но
мне
не
нужно
моё
пространство,
I
only
need
your
lipstick
on
my
face
Мне
нужна
только
твоя
помада
на
моём
лице.
Can
you
wake
me
up
tomorrow?
Ты
можешь
разбудить
меня
завтра?
Indulge
me
in
my
sorrows
Позволь
мне
упиваться
своей
печалью,
'Cause
I
don't
think
that
will
ever
change
Потому
что
я
не
думаю,
что
это
когда-нибудь
изменится.
Only
the
time
we
spend
apart
gives
it
the
taste
Только
время,
которое
мы
проводим
врозь,
придаёт
этому
вкус.
Only
the
worry
and
confusion
make
the
haste
Только
беспокойство
и
смятение
заставляют
спешить.
But
I
don't
need
my
space
Но
мне
не
нужно
моё
пространство,
I
only
need
your
lipstick
on
my
face
Мне
нужна
только
твоя
помада
на
моём
лице.
Can
you
wake
me
up
tomorrow?
Ты
можешь
разбудить
меня
завтра?
Indulge
me
in
my
sorrows
Позволь
мне
упиваться
своей
печалью,
'Cause
I
don't
think
that
will
ever
change
Потому
что
я
не
думаю,
что
это
когда-нибудь
изменится.
Oh,
I
don't
need
my
space
О,
мне
не
нужно
моё
пространство,
I
only
need
your
lipstick
on
my
face
Мне
нужна
только
твоя
помада
на
моём
лице.
Can
you
wake
me
up
tomorrow?
Ты
можешь
разбудить
меня
завтра?
Indulge
me
in
my
sorrows
Позволь
мне
упиваться
своей
печалью,
'Cause
I
don't
think
that
will
ever
change
Потому
что
я
не
думаю,
что
это
когда-нибудь
изменится.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christophe Dube, Sophie Belisle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.