Текст и перевод песни Sophia - ヒマワリ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Please
back
to
me
again
笑顔を見せて
Please
come
back
to
me
again,
showing
me
your
smile
君が大好きだった
日向葵の様に
As
if
you
were
the
Sunflower
that
you
used
to
love
so
much
Huh
こぼれた涙の中には
あの頃の二人が
Huh
Inside
the
tears
that
were
shed,
there
were
the
two
of
us
from
back
then
並んで映ってる
Standing
side
by
side
あの日最後に
伝えられなかった言葉
On
that
last
day,
the
words
that
I
couldn't
say
今も変わらないと
胸はきしむのに
Are
still
the
same,
yet
my
heart
aches
どうして窓の外
そんな瞳で見るの?
Why
do
you
look
with
such
eyes,
through
the
window?
うまくなったキスが
少し悲しくて
The
kiss
that
has
gotten
better,
makes
me
a
little
sad
いつも二人
何かが足りなくて
We
were
always
missing
something
揺れる髪が肩にかかる度
変わる季節に...
With
every
sway
of
your
hair
that
falls
onto
your
shoulders
偽りの言葉
似合うROUGEの色
Your
fake
words
match
the
color
of
your
ROUGE
何が誰が君を
変えてしまったの
What
or
who
has
changed
you?
いつも一人じゃ
何もできなかった
I
could
never
do
anything
alone
雨の中仔猫が
泣いてるみたいで
Like
a
kitten
crying
in
the
rain
君は傷つき
凍えそうな夜に
You
were
hurt
and
scared
in
the
night
一人で夜明けを捜したんだね
Searching
for
the
dawn
all
by
yourself
はりさけそうな
小さな胸抱いて
Embracing
a
small
heart
that
was
about
to
break
Please
back
to
me
笑顔を見せて
Please
come
back
to
me,
showing
me
your
smile
君が大好きだった
日向葵の様に
As
if
you
were
the
Sunflower
that
you
used
to
love
so
much
Huh
こぼれた涙の中には
風に揺れる「ヒマワリ」
Huh
Inside
the
tears
that
were
shed,
there's
the
"Sunflower"
swaying
in
the
wind
あの時のままだね
You're
still
the
same
as
you
were
then
いつも二人
求めては傷つけて
We
were
always
hurting
each
other
にじんでく景色に消えそうな
In
the
fading
scenery
それぞれの夜を
Ah
越えてきたけど
We've
overcome
each
of
our
nights
Please
back
to
me
again
あの頃見つけた
Please
come
back
to
me,
let's
find
the
Sunflower
日向葵をもう一度
捜しに行こうよ
That
we
found
back
then,
once
again
Huh
愛する事は
誰かを憎む事じゃないと
Huh
Loving
someone
doesn't
mean
hating
them
微笑んでいるから
That's
why
you're
smiling
飾らない君は誰より素敵だよ
You
are
more
beautiful
than
anyone
else
そのままの君が愛しい
I
love
you
just
the
way
you
are
Huh
まばたきする度に
Huh
With
every
time
you
blink
ホラ!
世界は動いてく
Look!
The
world
keeps
moving
Lalalalalalalala
Lalalalalalalala
Lalalalalalalalala
Lalalalalalalalala
Lalalalalala...
Lalalalalala...
Huh
Lalalalala
Huh
Lalalalala
Lalalalalalalala
Lalalalalalalala
Lalalalalalalalala
Lalalalalalalalala
Lalalalalalalalalala
Lalalalalalalalalala
Lalalalala...
Lalalalalala...
La...
La...
La...
La...
La...
La...
La...
Lala...
La...
La...
Lala...
La...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 松岡 充, 豊田 和貴, 松岡 充, 豊田 和貴
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.