Sophia - ポトス - перевод текста песни на английский

ポトス - Sophiaперевод на английский




ポトス
Pothos
映画みたいな恋がしたい?
You want to have a movie-like romance?
夕暮れのこの街角で
On this street corner at dusk
運命的な出逢いの後
After a fateful encounter
PARTYで注目の的
Be the center of attention at the party
そこでDarlin′Kiss
There, a kiss from your darling
溶けそうな STRAWBERRY ICE CREAM 甘過ぎる味
Melting like STRAWBERRY ICE CREAM, an overly sweet taste
You say "I need you"
You say "I need you"
肩をたたく現実に ハッと目が覚めた
A tap on the shoulder brings me back to reality
夢ばかり見てる君の事
I'm always dreaming about you
僕はこんなに愛しているよ
I love you so much
ポトスを買ってプレゼントしても
Even if I buy you a pothos as a gift
すぐに枯らしてしまう君だけど
You'll quickly let it die, but
嵐の夜は泣きべそかいて
On stormy nights, you cry and
僕にしがみつくよ
Cling to me
「しょうがないね」
“Oh well”
君の好きな曲をかけてあげよう
I'll put on your favorite song
Let's begin to sing, hey my Darlin′
Let's begin to sing, hey my darling
いついつまでも 君のわがまま聞いてあげるから
I'll always listen to your whims
I wanna say "be all right"
I wanna say "be all right"
夢の中に出てくる王子様 なりきれない僕だけど
I'm not the prince charming from your dreams
時々迷う事は "幸せの価値観"なんて
But there are times I question, "what is happiness?"
難しいものじゃない 君が遠くを見つめる時
It's not a difficult concept. When you look into the distance
Let's begin to sing, hey my Darlin'
Let's begin to sing, hey my darling
いついつまでも 君のわがまま聞いてあげるから
I'll always listen to your whims
I wanna say "be all right"
I wanna say "be all right"
夢の中に出てくる王子様 なりきれないけれど
I'm not the prince charming from your dreams
Only lonely please
Only lonely please
僕らの為に水をやろう 一度は枯れた「幸せの木」
Let's water it for ourselves, the "tree of happiness" that once wilted
Too much love for you
Too much love for you
そして眠りにつく君 きのうの夢のつづきを見るの?
And as you fall asleep, will you continue yesterday's dream?





Авторы: 松岡 充, 都 啓一, 松岡 充, 都 啓一


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.