Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
映画みたいな恋がしたい?
Хочешь
любви,
как
в
кино?
夕暮れのこの街角で
На
этом
углу
улицы
в
сумерках
運命的な出逢いの後
После
судьбоносной
встречи
PARTYで注目の的
В
центре
внимания
на
вечеринке
そこでDarlin′Kiss
И
там,
милый,
поцелуй
溶けそうな
STRAWBERRY
ICE
CREAM
甘過ぎる味
Тающее
клубничное
мороженое,
слишком
сладкий
вкус
You
say
"I
need
you"
Ты
говоришь:
"Ты
мне
нужен"
肩をたたく現実に
ハッと目が覚めた
Внезапно
просыпаешься
от
прикосновения
к
плечу,
возвращаясь
к
реальности
夢ばかり見てる君の事
Ты,
которая
всё
время
витает
в
облаках
僕はこんなに愛しているよ
Я
так
сильно
тебя
люблю
ポトスを買ってプレゼントしても
Даже
если
я
подарю
тебе
потос
すぐに枯らしてしまう君だけど
Ты
его
быстро
загубишь
嵐の夜は泣きべそかいて
Штормовой
ночью
ты
плачешь
僕にしがみつくよ
И
цепляешься
за
меня
「しょうがないね」
"Ну
что
ж
поделать"
君の好きな曲をかけてあげよう
Давай
я
включу
твою
любимую
песню
Let's
begin
to
sing,
hey
my
Darlin′
Давай
споём,
моя
дорогая
いついつまでも
君のわがまま聞いてあげるから
Я
всегда
буду
слушать
твои
капризы
I
wanna
say
"be
all
right"
Я
хочу
сказать:
"Всё
будет
хорошо"
夢の中に出てくる王子様
なりきれない僕だけど
Я
не
могу
быть
принцем
из
твоих
снов
時々迷う事は
"幸せの価値観"なんて
Иногда
я
теряюсь
в
догадках,
что
такое
"ценность
счастья"
難しいものじゃない
君が遠くを見つめる時
Но
это
не
так
уж
сложно,
когда
ты
смотришь
вдаль
Let's
begin
to
sing,
hey
my
Darlin'
Давай
споём,
моя
дорогая
いついつまでも
君のわがまま聞いてあげるから
Я
всегда
буду
слушать
твои
капризы
I
wanna
say
"be
all
right"
Я
хочу
сказать:
"Всё
будет
хорошо"
夢の中に出てくる王子様
なりきれないけれど
Я
не
могу
быть
принцем
из
твоих
снов
Only
lonely
please
Только
одиночество,
прошу
僕らの為に水をやろう
一度は枯れた「幸せの木」
Давай
польем
наше
"дерево
счастья",
которое
однажды
засохло
Too
much
love
for
you
Слишком
много
любви
к
тебе
そして眠りにつく君
きのうの夢のつづきを見るの?
И
когда
ты
засыпаешь,
ты
видишь
продолжение
вчерашнего
сна?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 松岡 充, 都 啓一, 松岡 充, 都 啓一
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.