Текст и перевод песни Sophie Berner - All die Zeit
Kann
das
Licht
zu
schwach
für
den
Tag
sein?
Может
ли
свет
быть
слишком
слабым
для
дневного
времени?
Soll
was
Wahrheit
war
jetzt
Lüge
sein?
Должно
ли
то,
что
было
правдой,
теперь
быть
ложью?
Liebte
ich
nur
meine
Sehnsucht,
Я
любил
только
свою
тоску,,
Nur
diese
Sehnsucht,
dieses
Gefühl,
er
wär
da?
Только
эта
тоска,
это
чувство,
что
он
был
там?
Er
verschwand
und
blieb
doch
bei
mir,
Он
исчез
и
все
же
остался
со
мной,
Jeder
Südwind
ließ
ihn
aufersteh'n.
Любой
южный
ветер
заставлял
его
воскресать.
Kann
ein
Herz
elend
verkümmern,
Может
ли
несчастное
сердце
атрофироваться,
Verloren
für
immer,
verloren
für
immer?
Потерянный
навсегда,
потерянный
навсегда?
In
all
der
Zeit,
all
den
Jahren,
За
все
это
время,
за
все
эти
годы,
Jede
Nacht
war
immer
unser
Stern
bei
mir,
Каждую
ночь
наша
звезда
всегда
была
со
мной,
In
seinem
Licht
schien
unser
Glück
so
wahr,
В
его
свете
наше
счастье
казалось
таким
настоящим.,
Jetzt
wird
klar,
wie
dumm
und
blind
ich
war
Теперь
становится
ясно,
насколько
я
был
глуп
и
слеп
In
all
der
Zeit.
За
все
это
время.
Wenn
du
kannst,
sag,
dass
es
Lügen
sind
Если
можешь,
скажи,
что
это
ложь.
Und
sei
der
Mann,
der
mich
am
Leben
hielt
И
будь
человеком,
который
поддерживал
меня
в
живых.
In
all
der
Zeit,
all
den
Jahren,
За
все
это
время,
за
все
эти
годы,
Jede
Nacht
war
immer
unser
Stern
bei
mir,
Каждую
ночь
наша
звезда
всегда
была
со
мной,
In
seinem
Licht
wurden
wir
Mann
und
Frau
В
его
свете
мы
стали
мужем
и
женой
Und
dieser
Traum
И
эта
мечта
War
alles,
was
mit
blieb
Было
всем,
что
осталось
с
In
all
der
Zeit.
За
все
это
время.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frank Wildhorn, Jack Murphy, Kevin Schroeder
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.