Sophie Ellis-Bextor - Wrong Side of the Sun - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sophie Ellis-Bextor - Wrong Side of the Sun




If I'd been a prophet, I would tell you how the future lies
Если бы я был пророком, я бы сказал тебе, что ждет нас в будущем.
If I'd been a phoenix, raise us up through embers and fly
Если бы я был Фениксом, вознеси нас сквозь тлеющие угли и лети.
But together we wandered
Но мы бродили вместе.
Through a land we didn't know
По земле, которую мы не знали.
All we wanted for our love
Все, что мы хотели для нашей любви.
Was a chance to let it grow
Был шанс дать ему вырасти.
I prayed so hard the rain would come
Я молился изо всех сил, чтобы пошел дождь.
To calm down the flames but now they've won
Чтобы утихомирить пламя, но теперь они победили.
No love in a drought
Нет любви в засуху.
Standing the wrong side of the sun
Стоя не по ту сторону Солнца
If I'd been a loner, I would save myself, stay unaware
Если бы я был одиночкой, я бы спас себя, остался бы в неведении.
If I'd been a dreamer, I would float away and not care
Если бы я была мечтательницей, я бы уплыла, и мне было бы все равно.
But the seasons, they were sleeping
Но времена года спали.
And the fates weren't on our side
И судьба была не на нашей стороне.
And only summer eternal
И только лето вечное
Never harvest or survive
Никогда не собирай урожай и не выживай
I prayed so hard the rain would come
Я молился изо всех сил, чтобы пошел дождь.
To calm down the flames but now they've won
Чтобы утихомирить пламя, но теперь они победили.
No love in a drought
Нет любви в засуху.
Standing the wrong side of the sun
Стоя не по ту сторону Солнца
We never thought to keep it shaded
Мы никогда не думали держать его в тени.
We thought the sun would keep our love alive
Мы думали, что Солнце сохранит нашу любовь живой.
She took until the colors faded
Она принимала, пока краски не поблекли.
And it was too late then to run and hide
И было слишком поздно бежать и прятаться.
I prayed so hard the rain would come
Я молился изо всех сил, чтобы пошел дождь.
To calm down the flames but now they've won
Чтобы утихомирить пламя, но теперь они победили.
Our love's all burnt out
Наша любовь сгорела дотла.
Oh how did it go so very wrong?
О, как же все пошло не так?
We watched as the heat seared through our skin
Мы смотрели, как жар обжигает нашу кожу.
Our hearts too exposed, the air too thin
Наши сердца слишком открыты, воздух слишком разрежен.
No love in a drought
Нет любви в засуху.
Standing the wrong side of the sun
Стоя не по ту сторону Солнца
Nothing more to say, what's done is done
Больше нечего сказать, что сделано, то сделано.
Standing on the wrong side of the sun
Стою не на той стороне Солнца.





Авторы: SOPHIE ELLIS-BEXTOR, ED HARCOURT


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.