Sophie Francis - Without You - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sophie Francis - Without You




Oh, bae, we′re doing this
О, Бэй, мы делаем это!
It felt right, but I'm done with it
Это казалось правильным, но с меня хватит.
I′m done with it
С меня хватит.
No one, came close to it
Никто и близко к нему не подходил.
So bright, but you faded
Такой яркий, но ты поблек.
But you faded
Но ты исчез.
You keep saying that I need your body by my side
Ты продолжаешь говорить, что мне нужно твое тело рядом со мной.
But the truth is that I'm good without you in my life, yeah
Но правда в том, что мне хорошо без тебя в моей жизни, да
Oh, bae, and now you know that
О, Бэй, теперь ты это знаешь.
Better off, I'm never coming back
Будет лучше, если я никогда не вернусь.
I′m never coming back
Я никогда не вернусь.
So don′t you worry, worry, worry, worry, worry
Так что не волнуйся, не волнуйся, не волнуйся, не волнуйся.
And I'm still hot without you
И мне все еще жарко без тебя.
I′m still hot without you
Мне все еще жарко без тебя.
Don't you worry, worry, worry, worry, worry
Не волнуйся, не волнуйся, не волнуйся, не волнуйся, не волнуйся.
And I′m still hot without you
И мне все еще жарко без тебя.
I'm still hot without you, you
Мне все еще жарко без тебя, без тебя.
I′m still hot without you, you
Мне все еще жарко без тебя, без тебя.
I'm still hot without you, you
Мне все еще жарко без тебя, без тебя.
I know, it's crazy
Я знаю, это безумие.
You thought, I was your baby
Ты думал, что я твой ребенок.
I was your baby
Я был твоим ребенком.
You keep saying that I need your body by my side
Ты продолжаешь говорить, что мне нужно твое тело рядом со мной.
But the truth is that I′m good without you in my life, yeah
Но правда в том, что мне хорошо без тебя в моей жизни, да
Oh, bae, and now you know that
О, Бэй, теперь ты это знаешь.
Better off, I′m never coming back
Будет лучше, если я никогда не вернусь.
I'm never coming back
Я никогда не вернусь.
So don′t you worry, worry, worry, worry, worry
Так что не волнуйся, не волнуйся, не волнуйся, не волнуйся.
And I'm still hot without you
И мне все еще жарко без тебя.
I′m still hot without you
Мне все еще жарко без тебя.
Don't you worry, worry, worry, worry, worry
Не волнуйся, не волнуйся, не волнуйся, не волнуйся, не волнуйся.
And I′m still hot without you
И мне все еще жарко без тебя.
I'm still hot without you, you
Мне все еще жарко без тебя, без тебя.
I'm still hot without you, you
Мне все еще жарко без тебя, без тебя.
I′m still hot without you, you
Мне все еще жарко без тебя, без тебя.
You keep saying that I need your body by my side
Ты продолжаешь говорить, что мне нужно твое тело рядом со мной.
But the truth is that I′m good without you in my life, yeah
Но правда в том, что мне хорошо без тебя в моей жизни, да
Oh, bae, now you know that
О, Бэй, теперь ты это знаешь.
Better off, I'm never coming back
Будет лучше, если я никогда не вернусь.
I′m never coming back, back, back, back
Я никогда не вернусь, не вернусь, не вернусь, не вернусь.
So don't you worry, worry, worry, worry, worry (don′t you worry)
Так что не волнуйся, не волнуйся, не волнуйся, не волнуйся (не волнуйся).
And I'm still hot without you
И мне все еще жарко без тебя.
I′m still hot without you
Мне все еще жарко без тебя.
Don't you worry, worry, worry, worry, worry (no, no)
Не волнуйся, не волнуйся, не волнуйся, не волнуйся (нет, нет).
And I'm still hot without you
И мне все еще жарко без тебя.
I′m still hot without you, you
Мне все еще жарко без тебя, без тебя.
I′m still hot without you, you
Мне все еще жарко без тебя, без тебя.
I'm still hot without you, you
Мне все еще жарко без тебя, без тебя.





Авторы: James Ericson, Wiliam Tuscan, Martin Roos, Sasha Rangas, Stefan Leijsen Van, Sophie Fabienne Bongers


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.