Текст и перевод песни Sophie Hunger - Can You See Me ?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can You See Me ?
Видишь ли ты меня?
I
will
never
be
born
to
the
voice
of
a
black
lady
Мне
никогда
не
родиться
с
голосом
чернокожей
женщины,
I
will
never
be
strong
like
a
man
in
a
trench
Мне
никогда
не
стать
сильной,
как
мужчина
в
окопе.
But
they
are,
they
are,
they
are
the
ones
who
saved
me
Но
именно
они,
они,
они
спасли
меня
From
the
fire
and
the
cold
and
the
stench
От
огня,
и
холода,
и
зловония.
I
will
never
be
tall
like
the
walls
in
a
mountain
Мне
никогда
не
стать
высокой,
как
стены
в
горах,
I
will
never
see
all
like
the
stars
in
the
sky
Мне
никогда
не
увидеть
всё,
как
звёзды
на
небе.
So
is
it
true,
is
it
true,
is
it
true
we
are
turning
Так
правда
ли,
правда
ли,
правда
ли,
что
мы
вращаемся,
And
when
you
are
turning
so
am
I
И
когда
ты
вращаешься,
вращаюсь
и
я?
Tell
me
when
you
see
me
Скажи
мне,
когда
увидишь
меня.
Can
you
see
yourself
Видишь
ли
ты
себя?
Tell
me
when
you
see
me
Скажи
мне,
когда
увидишь
меня.
Can
you
see
yourself
Видишь
ли
ты
себя?
Tell
me
when
you
see
me
Скажи
мне,
когда
увидишь
меня.
Can
you
see
yourself
Видишь
ли
ты
себя?
How
much
do
we
share
Сколько
у
нас
общего?
How
much
do
I
really
care
Насколько
мне
действительно
не
всё
равно?
I
can
wave
my
hand
like
a
girl
in
a
whorehouse
Я
могу
махать
рукой,
как
девушка
в
борделе,
I
can
blush
at
a
smile
like
a
king
in
disguise
Я
могу
краснеть
от
улыбки,
как
король
под
прикрытием.
But
I,
I
will
never
have
to
live
by
Но
мне,
мне
никогда
не
придётся
жить,
The
mercy
of
strangers,
the
mercy
of
ties
Полагаясь
на
милость
незнакомцев,
милость
уз.
I
will
never
know
how
they
will
talk
of
my
ages
Мне
никогда
не
узнать,
как
они
будут
говорить
о
моих
годах,
I
will
never
be
sure
that
I
committed
no
crime
Я
никогда
не
буду
уверена,
что
не
совершила
преступления.
Is
it
true,
is
it
true
that
we
are
turning
Правда
ли,
правда
ли,
что
мы
вращаемся,
And
when
you
are
turning
so
am
I
И
когда
ты
вращаешься,
вращаюсь
и
я?
So
tell
me
when
you
see
me
Так
скажи
мне,
когда
увидишь
меня.
Can
you
see
yourself
Видишь
ли
ты
себя?
Tell
me
when
you
see
me
Скажи
мне,
когда
увидишь
меня.
Can
you
see
yourself
Видишь
ли
ты
себя?
Tell
me
when
you
see
me
Скажи
мне,
когда
увидишь
меня.
Can
you
see
yourself
Видишь
ли
ты
себя?
How
much
do
I
really
care
Насколько
мне
действительно
не
всё
равно?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emilie Welti, Alberto Malo, Simon Gerber, Christian Prader, Michael Flury
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.