Текст и перевод песни Sophie Hunger - Dia Fahrenda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dia Fahrenda
Странствующие
Kömend
doch
nöcher,
liebi
Lüt
Подходите
ближе,
милые
люди,
I
bringen
oi
e
musig
mit
Я
принесла
вам
музыку,
Sensatione
stönd
üs
no
bevor
Нас
ждут
сенсации,
Mir
fühered
si
dur
e
goldigs
tor
Мы
проведем
вас
через
золотые
ворота.
E
schöne
tänzer
turned
umenand
Прекрасный
танцор
кружится,
En
alti
häx
list
eim
us
der
hand
Старая
ведьма
гадает
по
руке,
Üse
philosoph
wird
oi
öppis
welle
bewiise
Наш
философ
хочет
что-то
доказать,
Und
üsri
lösli
versprechend
hoochi
priise
А
наша
Лосли
обещает
высокие
призы.
So
ghört
mer
de
spiilmaa
singä
in
der
straase
Так
слышно,
как
музыкант
поет
на
улице,
Dä
gaukler
wird
däzu
faxe
mache
müese
А
фокусник
должен
будет
делать
гримасы,
De
zauberer
schwingt
scho
wider
sine
staab
Волшебник
снова
взмахивает
своей
палочкой,
Und
au
d′rössli
gönd
ganz
hübsch
im
trab
И
даже
лошадки
красиво
бегут
рысью.
Das
sind
kinder
useren
andere
rasse
Это
дети
другой
расы,
Sind
liebi
lüüt
und
tüend
niemer
hasse
Они
милые
люди
и
никого
не
ненавидят,
Si
züchen
ume
ihres
läbe
lang
Они
путешествуют
всю
свою
жизнь
Und
ihres
läbe
teilens
ine
gsang
И
делятся
своей
жизнью
в
песне.
Die
lüüt,
die
kömed
us
däm
dunkle
Эти
люди
пришли
из
тьмы,
Wo
mer
ghöre
ka
die
tote
munkle
Где
можно
услышать
шепот
мертвых,
Wos
stei
git
wo
hell
tüend
funkle
Где
есть
камни,
которые
ярко
сверкают,
Wo
mer
träum
dri
ka
go
tünkle.
Где
можно
мечтать
и
погружаться
в
грезы.
Die
lüüt,
die
tüend
endlos
fahre
Эти
люди
бесконечно
путешествуют
Und
tüend
üs
wunder
offebaare
И
являют
нам
чудеса.
Scho
vo
wiit
her
ghört
mer
si
ko
Издалека
слышно,
как
они
идут,
Dänn
bliibs
für
e
paar
tag
doo
Тогда
останьтесь
на
несколько
дней.
Säge
tüenz
di
tegend
stähle
und
Говорят,
что
они
крадут
легенды
и
Die
tegend
fremdi
chinde
quäle
Мучают
чужих
детей.
Die
lüüt
sind
bruun
und
gsehnd
gsund
us
Эти
люди
смуглые
и
выглядят
здоровыми,
Und
schöön
sinds,
dass
mer
stuune
muess
И
красивы
так,
что
приходится
удивляться.
Si
läbend
freier
als
alli
andere
zäme
Они
живут
свободнее
всех
остальных
вместе
взятых,
Aber
die
andere
sägend
me
sötti
sich
drum
schäme
Но
другие
говорят,
что
этого
нужно
стыдиться.
Und
in
ihrere
mitte
git's
e
frauezimmer
А
среди
них
есть
женщина,
Si
gsend
si
alli
ganz
genau
a
ihrem
flimmer
Все
они
внимательно
следят
за
ее
мерцанием.
Das
isch
ihri
lilie
oder
ihri
dornerose
Это
их
лилия
или
их
шиповник,
Die
macht
männer
zu
helde
in
kämpferpose
Она
превращает
мужчин
в
героев
в
боевых
позах.
Sie
lueget
stolz
uf
d′auge
vo
dene
buebe
Она
гордо
смотрит
в
глаза
этих
мальчиков,
Dän
laat
si
ihre
kopf
i
irne
arme
ruebe
Потом
позволяет
им
положить
голову
на
свои
руки.
Und
d'auge
steched
gförlich
umenand
И
глаза
опасно
сверкают,
Und
eine
treit
e
mässer
in
sinere
hand
А
один
держит
нож
в
руке.
Die
lüüt,
die
kömed
us
däm
dunkle
Эти
люди
пришли
из
тьмы,
Wo
mer
ghöre
ka
die
tote
munkle
Где
можно
услышать
шепот
мертвых,
Wos
stei
git
wo
hell
tüend
funkle
Где
есть
камни,
которые
ярко
сверкают,
Wo
mer
träum
dri
ka
go
tünkle
Где
можно
мечтать
и
погружаться
в
грезы.
Die
lüüt,
die
tüend
endlos
fahre
Эти
люди
бесконечно
путешествуют
Und
tüend
üs
wunder
offebaara
И
являют
нам
чудеса.
Das
isch
halt
z'vill
für
min
verstand
Это
слишком
много
для
моего
понимания,
I
gspühr
die
zeiche
i
minere
hand
Я
чувствую
знаки
на
своей
руке.
Mi
trägend
d′füess
dene
vögel
na
Мои
ноги
еще
несут
меня
за
этими
птицами,
Könt
i
ächt
au
no
mit
oi
ko
Может,
я
тоже
могла
бы
пойти
с
вами,
Während
anderi
bunde
sind
an
ihre
erde
Пока
другие
привязаны
к
своей
земле,
Läbe
träged
und
treit
könd
werde
Живут,
носят
и
могут
быть
носимыми.
Kann
us
mir
nur
en
spiilmaa
werde
Из
меня
может
получиться
только
музыкант,
I
im
exil
bin
da
uf
erde
Я
в
изгнании
здесь,
на
земле.
Drum
schliich
i
amigs
in
dä
straase
ume
Поэтому
я
иногда
крадусь
по
улицам,
Tun
zum
motorebrumme
lieder
summe
Напеваю
песни
под
шум
моторов.
Dän
tumal
nomal
d′schicksalkarte
weg
Потом
снова
отбрасываю
карты
судьбы,
Morge
lan
i
mi
vo
de
fluugzüüg
wecke
Завтра
позволю
самолетам
разбудить
меня.
Dän
gang
i
bis
an
stadtrand
us
Тогда
я
пойду
до
окраины
города,
Suech
mer
es
plätzli,
won
i
könti
pfuuse
Найду
себе
местечко,
где
можно
вздремнуть,
Dänn
luegi
zum
abehimmel
ufe
Потом
посмотрю
на
вечернее
небо
Und
tuen
deht
d'wätterzeiche
überprüefe
И
проверю
погодные
приметы.
Miis
bluet,
das
rünnt
deht
us
dem
dunkle
Моя
кровь
течет
из
тьмы,
Wo
mer
ghöre
ka
die
tote
munkle
Где
можно
услышать
шепот
мертвых,
Wos
stei
git
wo
hell
tüend
funkle
Где
есть
камни,
которые
ярко
сверкают,
Wo
mer
träum
dri
ka
go
tünkle
Где
можно
мечтать
и
погружаться
в
грезы.
Und
au
i
will
endlos
fahre
И
я
тоже
хочу
бесконечно
путешествовать
Und
will
oi
wunder
offebaare
И
являть
вам
чудеса.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.