Sophie Meiers - rescue - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sophie Meiers - rescue




Each day, you put on your face
Каждый день ты надеваешь маску.
Tie up your laces, plan your escape
Завязывай шнурки, планируй побег.
Drown out the pain
Заглуши боль.
Smile at the people who drive you insane (insane)
Улыбайся людям, которые сводят тебя с ума ума).
You're lonely baby
Ты одинока, детка.
When you realize that you're living in a plastic paradise
Когда ты осознаешь что живешь в пластмассовом раю
You're only crazy, if you try to find
Ты просто сумасшедший, если пытаешься найти
Some sort of meaning in all your metallic lies
Какой-то смысл во всей своей металлической лжи.
And if this is the point, what is left to enjoy?
И если в этом и есть смысл, то чем еще можно наслаждаться?
And I guess you've made your choice, I'm your rescue
И я думаю, что ты сделал свой выбор, я-твое спасение.
Each day, you find a new way of making excuses to hold on faith
Каждый день ты находишь новые оправдания, чтобы держаться за веру.
If you got what you ain't
Если у тебя есть то чего у тебя нет
Swallow the pills 'cause you don't care what you take (you take)
Глотай таблетки, потому что тебе все равно, что ты принимаешь (ты принимаешь).
You're lonely baby
Ты одинока, детка.
When you realize that you're living in a plastic paradise
Когда ты осознаешь что живешь в пластмассовом раю
You're only crazy, if you try to find
Ты просто сумасшедший, если пытаешься найти
Some sort of meaning in all your metallic lies
Какой-то смысл во всей своей металлической лжи.
And if this is the point, what is left to enjoy?
И если в этом и есть смысл, то чем еще можно наслаждаться?
And I guess you've made your choice, I'm your rescue
И я думаю, что ты сделал свой выбор, я-твое спасение.
And if this is the point, what is left to enjoy?
И если в этом и есть смысл, то чем еще можно наслаждаться?
And I guess you've made your choice, I'm your rescue
И я думаю, что ты сделал свой выбор, я-твое спасение.
And if this is the point, there's nothing left to enjoy
И если дело в этом, то наслаждаться больше нечем.
And if this is the point, there's nothing left for us to enjoy (escape)
И если это так, то нам больше нечем наслаждаться (побег).





Авторы: Al Carlson, Alex Craig, Sophie Meiers, Yeиdry


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.