Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
wanna
get
numb
to
feel
okay
Du
willst
taub
werden,
um
dich
okay
zu
fühlen
I
don't
know
the
problems
you
have
to
face
Ich
kenne
die
Probleme
nicht,
mit
denen
du
konfrontiert
bist
It's
easy
to
run
and
hide
from
the
pain
Es
ist
leicht,
vor
dem
Schmerz
wegzulaufen
und
sich
zu
verstecken
Marketed
as
the
easy
fix
to
make
it
go
away
Vermarktet
als
die
einfache
Lösung,
um
ihn
verschwinden
zu
lassen
You
wanna
get
numb
to
feel
okay
Du
willst
taub
werden,
um
dich
okay
zu
fühlen
Everything
used
to
be
amazing
Früher
war
alles
fantastisch
You
think
bout
it
everyday
Du
denkst
jeden
Tag
daran
Why
can't
everything
that's
good
just
stay
Warum
kann
nicht
alles
Gute
einfach
bleiben
Now
you
wanna
find
a
way
to
get
away
Jetzt
willst
du
einen
Weg
finden,
um
zu
entkommen
And
go
back
to
that
happy
place
Und
zurückzukehren
an
diesen
glücklichen
Ort
You
close
your
eyes
and
lay
down
slowly
go
to
sleep
then
wake
Du
schließt
deine
Augen
und
legst
dich
langsam
hin,
schläfst
ein
und
wachst
dann
auf
Cause
you're
not
okay
Weil
du
nicht
okay
bist
In
your
dreams
so
many
demons
say
hello
what
wait
In
deinen
Träumen
sagen
so
viele
Dämonen
Hallo,
was,
warte
Angry
at
the
world
thinking
why
can't
my
luck
behave
Wütend
auf
die
Welt,
denkst
du,
warum
kann
mein
Glück
sich
nicht
benehmen
You
wanna
get
numb
to
feel
okay
Du
willst
taub
werden,
um
dich
okay
zu
fühlen
I
don't
know
the
problems
you
have
to
face
Ich
kenne
die
Probleme
nicht,
mit
denen
du
konfrontiert
bist
It's
easy
to
run
and
hide
from
the
pain
Es
ist
leicht,
vor
dem
Schmerz
wegzulaufen
und
sich
zu
verstecken
Marketed
as
the
easy
fix
to
make
it
go
away
Vermarktet
als
die
einfache
Lösung,
um
ihn
verschwinden
zu
lassen
You
wanna
get
numb
to
feel
okay
Du
willst
taub
werden,
um
dich
okay
zu
fühlen
There
are
other
ways
Es
gibt
andere
Wege
There
are
other
ways
Es
gibt
andere
Wege
You've
been
sleeping
all
day
but
still
up
all
night
Du
hast
den
ganzen
Tag
geschlafen,
bist
aber
immer
noch
die
ganze
Nacht
wach
Fight
the
feeling
little
more
and
the
sun
will
shine
Bekämpfe
das
Gefühl
noch
ein
wenig,
und
die
Sonne
wird
scheinen
That's
what
they
say
but
it's
never
really
what
it's
like
huh
Das
sagen
sie,
aber
es
ist
nie
wirklich
so,
oder?
No
it's
never
really
quite
that
simple
Nein,
es
ist
nie
wirklich
ganz
so
einfach
But
you're
used
to
the
pain
so
it
all
goes
away
Aber
du
bist
an
den
Schmerz
gewöhnt,
also
verschwindet
er
ganz
And
you're
left
alone
in
silence
staring
at
the
ground
Und
du
bleibst
allein
in
der
Stille
zurück
und
starrst
auf
den
Boden
And
you
want
somebody
but
there's
nobody
around
Und
du
willst
jemanden,
aber
es
ist
niemand
in
der
Nähe
You
may
need
something
to
calm
you
down
Du
brauchst
vielleicht
etwas,
um
dich
zu
beruhigen
Cause
if
you
just
feel
nothing
well
that's
pretty
chill
keep
it
real
Denn
wenn
du
einfach
nichts
fühlst,
ist
das
ziemlich
chillig,
bleib
ehrlich
All
these
feelings
too
much
to
deal
you're
a
human
here
All
diese
Gefühle
sind
zu
viel,
um
damit
umzugehen,
du
bist
ein
Mensch
hier
Can
only
take
so
much
before
you're
falling
to
the
floor
Kannst
nur
so
viel
ertragen,
bevor
du
zu
Boden
fällst
You
wanna
get
numb
to
feel
okay
Du
willst
taub
werden,
um
dich
okay
zu
fühlen
I
don't
know
the
problems
you
have
to
face
Ich
kenne
die
Probleme
nicht,
mit
denen
du
konfrontiert
bist
It's
easy
to
run
and
hide
from
the
pain
Es
ist
leicht,
vor
dem
Schmerz
wegzulaufen
und
sich
zu
verstecken
Marketed
as
the
easy
fix
to
make
it
go
away
Vermarktet
als
die
einfache
Lösung,
um
ihn
verschwinden
zu
lassen
You
wanna
get
numb
to
feel
okay
Du
willst
taub
werden,
um
dich
okay
zu
fühlen
There
are
other
ways
Es
gibt
andere
Wege
There
are
other
ways
Es
gibt
andere
Wege
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sophie Pecora
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.