Текст и перевод песни Sophie Pelletier - 100 000 questions
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
100 000 questions
100,000 Questions
Mes
moments
d′isolement
My
moments
of
isolation
Sont
plus
fréquents
ces
temps-ci
Are
more
frequent
these
days
J'ai
envie
de
silence
I
crave
silence
De
ralentir
la
cadence
To
slow
down
the
pace
On
m′a
virée
à
l'envers
I
have
been
turned
upside
down
On
m'a
donné
de
quoi
m′en
faire
I
have
been
given
something
to
worry
about
J′ai
enclenché
le
détecteur
I
have
activated
the
detector
Je
veux
retrouver
mes
erreurs
I
want
to
find
my
mistakes
J'ai
la
confiance
fatiguée
My
confidence
is
tired
100
000
questions
100,000
questions
Font
le
tour
de
ma
tête
Are
circling
my
head
Pour
retrouver
la
raison
To
find
the
reason
Je
veux
que
le
temps
s′arrête
I
want
time
to
stop
100
000
questions
100,000
questions
Qui
font
le
tour
de
ma
tête
That
circle
my
head
Pour
chasser
les
démons
To
banish
the
demons
Je
veux
que
le
temps
s'arrête
I
want
time
to
stop
C′est
dur
à
envisager
It's
hard
to
imagine
De
me
voir
recommencer
Seeing
myself
start
again
Retomber
dans
le
même
panneau
Falling
into
the
same
trap
Et
me
dire
que
tout
sera
beau
And
telling
myself
that
everything
will
be
beautiful
Mais
y'a
une
voix
qui
me
dit
tout
bas
But
there's
a
voice
that
tells
me
softly
D′arrêter
de
m'enfermer
To
stop
shutting
myself
off
De
sortir
et
de
laisser
To
get
out
and
let
La
chance
aux
autres
de
gagner
The
others
a
chance
to
win
Ma
confiance
fatiguée
My
tired
confidence
100
000
questions
100,000
questions
Font
le
tour
de
ma
tête
Are
circling
my
head
Pour
retrouver
la
raison
To
find
the
reason
Je
veux
que
le
temps
s'arrête
I
want
time
to
stop
100
000
questions
100,000
questions
Qui
font
le
tour
de
ma
tête
That
circle
my
head
Pour
chasser
mes
démons
To
banish
my
demons
Je
veux
que
le
temps
s′arrête
I
want
time
to
stop
J′passerai
pas
l'éternité
I
will
not
spend
eternity
Toute
seule
à
réfléchir
Reflecting
alone
J′aurai
besoin
d'aimer
I
will
need
to
love
J′aurai
besoin
de
m'ouvrir
I
will
need
to
open
up
À
quoi
bon
passer
sa
vie
What
is
the
point
of
spending
one's
life
Sans
rien
ressentir
Without
feeling
anything
Sans
rien
ressentir
Without
feeling
anything
100
000
questions
100,000
questions
Font
le
tour
de
ma
tête
Are
circling
my
head
Pour
retrouver
la
raison
To
find
the
reason
Je
veux
que
le
temps
s′arrête
I
want
time
to
stop
100
000
questions
100,000
questions
Qui
me
font
le
tour
de
ma
tête
That
circle
my
head
Pour
chasser
les
démons
To
banish
the
demons
Je
veux
que
le
temps
s'arrête
I
want
time
to
stop
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andre Papanicolaou, Sophie Pelletier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.