Sophie Pelletier - 100 000 questions - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sophie Pelletier - 100 000 questions




Mes moments d′isolement
Мои моменты изоляции
Sont plus fréquents ces temps-ci
В наши дни они встречаются чаще
J'ai envie de silence
Я хочу тишины
De ralentir la cadence
Чтобы замедлить темп
On m′a virée à l'envers
Меня выгнали с ног на голову
On m'a donné de quoi m′en faire
Мне дали кое-что из этого.
J′ai enclenché le détecteur
Я включил детектор
Je veux retrouver mes erreurs
Я хочу вернуть свои ошибки
J'ai la confiance fatiguée
У меня усталая уверенность.
100 000 questions
100 000 вопросов
Font le tour de ma tête
Крутятся у меня в голове
Pour retrouver la raison
Чтобы найти причину
Je veux que le temps s′arrête
Я хочу, чтобы время остановилось
100 000 questions
100 000 вопросов
Qui font le tour de ma tête
Которые крутятся у меня в голове
Pour chasser les démons
Чтобы изгнать демонов
Je veux que le temps s'arrête
Я хочу, чтобы время остановилось
C′est dur à envisager
Это трудно представить
De me voir recommencer
Видеть, как я начинаю все сначала.
Retomber dans le même panneau
Снова опуститься на ту же панель
Et me dire que tout sera beau
И скажи мне, что все будет хорошо
Mais y'a une voix qui me dit tout bas
Но есть голос, который говорит мне совсем тихо.
D′arrêter de m'enfermer
Остановить запритесь
De sortir et de laisser
Выйти и оставить
La chance aux autres de gagner
Шанс для других победить
Ma confiance fatiguée
Моя усталая уверенность
100 000 questions
100 000 вопросов
Font le tour de ma tête
Крутятся у меня в голове
Pour retrouver la raison
Чтобы найти причину
Je veux que le temps s'arrête
Я хочу, чтобы время остановилось
100 000 questions
100 000 вопросов
Qui font le tour de ma tête
Которые крутятся у меня в голове
Pour chasser mes démons
Чтобы изгнать моих демонов.
Je veux que le temps s′arrête
Я хочу, чтобы время остановилось
J′passerai pas l'éternité
Я не проведу вечность.
Toute seule à réfléchir
В одиночестве, чтобы подумать
J′aurai besoin d'aimer
Мне нужно будет любить
J′aurai besoin de m'ouvrir
Мне нужно будет открыться.
À quoi bon passer sa vie
Зачем тратить свою жизнь
Sans rien ressentir
Ничего не чувствуя
Sans rien ressentir
Ничего не чувствуя
100 000 questions
100 000 вопросов
Font le tour de ma tête
Крутятся у меня в голове
Pour retrouver la raison
Чтобы найти причину
Je veux que le temps s′arrête
Я хочу, чтобы время остановилось
100 000 questions
100 000 вопросов
Qui me font le tour de ma tête
Которые крутятся у меня в голове
Pour chasser les démons
Чтобы изгнать демонов
Je veux que le temps s'arrête
Я хочу, чтобы время остановилось





Авторы: Andre Papanicolaou, Sophie Pelletier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.