Sophie Pelletier - À l'envers - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sophie Pelletier - À l'envers




Tellement d'au revoir teintés
Так много подкрашенных прощаний
De déceptions et de tristesses
Разочарования и печали
Près de ma porte sont entrés
Возле моей двери, куда вошли
Les beaux parleurs, les grandes promesse
Прекрасные ораторы, большие обещания
La gorge nouée
Узловатое горло
Le cœur épuisé
Измученное сердце
Je commence à penser
Я начинаю думать
Que je dois vivre en solitaire
Что я должен жить в одиночестве
Après des foules de kilomètres
После толпы километров
De liberté en liberté
От Свободы к свободе
Je me retrouve en tête à tête
Я оказываюсь один на один
Avec ma réalité
С моей реальностью
Personne à qui parler
С кем поговорить
Pour partager mes journées
Чтобы разделить мои дни
Je me dis quelle misère
Я говорю себе, какое несчастье
À l'envers
Вверх ногами
J'ai toujours l'air à contre-jour
Я всегда смотрю на подсветку
À l'envers
Вверх ногами
De tous ceux qui se lovent partout autour
От всех, кто валяется повсюду вокруг
Seule sur un continent
Одна на континенте
Que je gouverne à ma manière
Что я правлю по-своему
Je prends mon pouls, je prends mon temps
Я беру пульс, я не тороплюсь.
Je suis le flot de mes rivières
Я-поток моих рек
Au rythme des croisières
В темпе круизов
Armée de caractère
Армия характера
Pour passer au travers
Чтобы пройти через
Des mille hivers
Тысячи зим
Quand se lèvent les grands vent
Когда поднимаются большие ветры
Qu'ils viennent frapper mon visage
Что они приходят, чтобы ударить мое лицо
Et que des tonnes de sentiments
И что тонны чувств
Veulent alourdir mon bagage
Хотят отягощать мой багаж
Je me dis quelle galère
Я говорю себе, какая галера
D'encore repousser les frontières
Снова отодвинуть границы
J'passerai pas ma vie entière
Я не проведу всю жизнь.
À l'envers
Вверх ногами
J'ai toujours l'air à contre-jour
Я всегда смотрю на подсветку
À l'envers
Вверх ногами
De tous ceux qui se lovent partout autour
От всех, кто валяется повсюду вокруг
À l'envers
Вверх ногами
J'ai toujours l'air à contre-jour
Я всегда смотрю на подсветку
À l'envers
Вверх ногами
De tous ceux qui se lovent partout autour
От всех, кто валяется повсюду вокруг





Авторы: GAELE TAVERNIER, FREDERIC ST GELAIS, GAUTHIER MARINOF, SOPHIE PELLETIER


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.