Текст и перевод песни Sophie Pelletier - État sauvage
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
État sauvage
Дикое состояние
Y
a
des
tic
tac
Есть
тиканье
часов,
Qui
m'exaspèrent
Которое
меня
раздражает,
Qui
me
rattrapent
Которое
меня
настигает,
Et
me
virent
à
l'envers
И
выворачивает
наизнанку.
Quand
je
les
entends,
je
craque
Когда
я
его
слышу,
я
схожу
с
ума,
L'étau
se
resserre
Тиски
сжимаются,
Et
l'envie
me
frappe
И
меня
охватывает
желание
De
tout
foutre
en
l'air
Всё
разрушить.
Mais
on
vient
me
brûler
les
ailes
Но
мне
обжигают
крылья,
Un
coup
de
plus
Ещё
один
удар
Sur
les
ponts,
les
barrages
По
мостам,
по
преградам,
Et
j'aurai
vaincu
И
я
одержу
победу
Cette
prise
en
otage
Над
этим
захватом
в
заложники.
Un
coup
de
plus
Ещё
один
удар,
Pour
sortir
de
la
cage
Чтобы
выбраться
из
клетки,
Retrouver
le
salut
Обрести
спасение
De
mon
état
sauvage
Моего
дикого
состояния.
Jamais
d'entracte
Никакого
антракта
Depuis
que
je
traîne
С
тех
пор,
как
я
брожу
Dans
des
culs-de-sac
По
тупикам,
Où
je
me
démène
Где
я
изматываюсь.
Devenue
insomniaque
Стала
страдать
бессонницей
À
force
de
migraines
Из-за
постоянных
мигреней.
Je
contre-attaque
Я
контратакую,
Pour
que
le
feu
reprenne
Чтобы
огонь
разгорелся
вновь.
Mais
on
vient
me
brûler
les
ailes
Но
мне
обжигают
крылья,
Un
coup
de
plus
Ещё
один
удар
Sur
les
ponts,
les
barrages
По
мостам,
по
преградам,
Et
j'aurai
vaincu
И
я
одержу
победу
Cette
prise
en
otage
Над
этим
захватом
в
заложники.
Un
coup
de
plus
Ещё
один
удар,
Pour
sortir
de
la
cage
Чтобы
выбраться
из
клетки,
Retrouver
le
salut
Обрести
спасение
De
mon
état
sauvage
Моего
дикого
состояния.
D'avoir
perdu
le
goût
От
того,
что
потеряла
вкус,
Découragée
Обескураженная
Sous
pression
de
partout
Под
давлением
со
всех
сторон.
Seule
raison
Единственная
причина
De
me
pousser
à
bout
Довести
меня
до
предела
—
Hors
de
question
Ни
в
коем
случае
De
me
mettre
à
genoux
Не
ставить
меня
на
колени.
Un
coup
de
plus
Ещё
один
удар
Sur
les
ponts,
les
barrages
По
мостам,
по
преградам,
Et
j'aurai
vaincu
И
я
одержу
победу
Cette
prise
en
otage
Над
этим
захватом
в
заложники.
Un
coup
de
plus
Ещё
один
удар,
Pour
sortir
de
la
cage
Чтобы
выбраться
из
клетки,
Retrouver
le
salut
Обрести
спасение
De
mon
état
sauvage
Моего
дикого
состояния.
Un
coup
de
plus
Ещё
один
удар,
Un
coup
de
plus
Ещё
один
удар,
Un
coup
de
plus
Ещё
один
удар,
Retrouver
le
salut
Обрести
спасение
De
mon
état
sauvage
Моего
дикого
состояния.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gaële Tavernier, Gautier Marinof, Sophie Pelletier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.