Sophie Tucker - Aren't Women Wonderful - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sophie Tucker - Aren't Women Wonderful




Aren't Women Wonderful
Разве женщины не прекрасны
It's a fact, it is, that we womenfolk are beating all you men,
Это факт, чистой воды факт, что мы, женщины, превосходим вас, мужчин,
You get evidence of it every day;
Вы видите доказательства этого каждый день;
Now just look what we go through
Только посмотрите, через что мы проходим
And the clever things that we do,
И какие умные вещи мы делаем,
And we surely have this to say;
И нам, безусловно, есть что сказать:
Aren't women wonderful, aren't women grand,
Разве женщины не прекрасны, разве женщины не великолепны,
Aren't they the rulers of this happy land?
Разве не они правят этой счастливой страной?
They fly the Atlantic, wild countries explore,
Они летают через Атлантику, исследуют дикие страны,
Where lions and tigers and savages roar!
Где рычат львы, тигры и дикари!
Then they faint dead away when they see a little mouse on the floor!
А потом падают в обморок, увидев маленькую мышку на полу!
Boys, aren't women wonderful, aren't women grand!
Мальчики, разве женщины не прекрасны, разве женщины не великолепны!
I said aren't women wonderful, aren't women grand,
Я сказала, разве женщины не прекрасны, разве женщины не великолепны,
Aren't they the rulers of this happy land?
Разве не они правят этой счастливой страной?
A man that's so old that he should take to his bed
Мужчина, настолько старый, что ему пора бы уже лечь в постель,
Will try monkey glands and he'll get married instead!
Вместо этого пробует омолаживающие средства и женится!
But we know who put the big idea in his head!
Но мы-то знаем, кто вложил ему эту идею в голову!
You know who? Women, women, women, aren't women grand!
Знаете кто? Женщины, женщины, женщины, разве женщины не великолепны!
Though we like to think it's a boast about men being supreme,
Хотя нам нравится думать, что это хвастовство о мужском превосходстве,
Still he's gotta play second fiddle, no doubt!
Все равно ему приходится играть вторую скрипку, без сомнения!
Though he's big and tall,
Пусть он большой и высокий,
Maybe she's short and small,
А она, может быть, маленькая и хрупкая,
Yet she can count him out!
Всё равно она может с ним справиться!
Oh aren't women wonderful, aren't women grand,
О, разве женщины не прекрасны, разве женщины не великолепны,
Aren't they the rulers of this happy happy land?
Разве не они правят этой счастливой, счастливой страной?
When baby's expected, you chuckle with glee,
Когда ожидается ребенок, вы радостно посмеиваетесь,
And think how you'll dangle the kid on your knee!
И думаете о том, как будете качать малыша на коленке!
Mmm, a girl or a boy you'd like, but she hands you three, no foolin'!
Ммм, вы бы хотели девочку или мальчика, но она вам дарит сразу троих, без шуток!
Aren't women wonderful, ha, aren't women grand!
Разве женщины не прекрасны, ха, разве женщины не великолепны!
Aren't women wonderful, aren't women grand,
Разве женщины не прекрасны, разве женщины не великолепны,
Aren't they the rulers of this happy happy land?
Разве не они правят этой счастливой, счастливой страной?
How kings have been conquered, the history books tell;
Как короли были покорены, рассказывают книги по истории;
For instance, Anne Boleyn, and also sweet Nell!
Например, Анна Болейн, а также милая Нелл!
Surely you know Cleopatra, and Sophie Tucker as well!
Конечно же, вы знаете Клеопатру, и Софи Такер тоже!
I must say that we women are wonderful, boys,
Должна сказать, что мы, женщины, прекрасны, мальчики,
No foolin', women are grand!
Без шуток, женщины великолепны!





Авторы: Desmond Carter, Vivian Ellis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.