Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
thinking
if
this
was
a
harbour
Я
думаю,
если
бы
это
была
гавань,
How
would
that
make
us
feel
Какие
чувства
это
бы
у
нас
вызвало?
If
we
walked
quietly
through
the
hours
Если
бы
мы
тихо
бродили
часами
In
the
scent
of
the
sea
Вдыхая
запах
моря.
I'm
thinking
if
there
was
an
hour
Я
думаю,
если
бы
был
такой
час,
When
you
could
say
anything
to
me
Когда
ты
мог
бы
сказать
мне
всё,
The
harbour
is
a
mirage
Гавань
– это
мираж,
It's
just
a
thought
inside
of
me
Это
всего
лишь
мысль
во
мне.
Just
thinking
if
this
was
a
cottage
Просто
думаю,
если
бы
это
был
коттедж,
And
you
saw
me
on
the
hill
И
ты
увидел
меня
на
холме,
Would
you
invite
me
for
some
coffee
Пригласил
бы
ты
меня
на
кофе,
And
then
have
time
stand
still
А
потом
остановил
бы
время?
I'm
just
thinking
about
the
time
Я
просто
думаю
о
времени
And
how
it
ends
so
brutally
И
о
том,
как
жестоко
оно
заканчивается.
The
cottage
is
a
mirage
Коттедж
– это
мираж,
No
time
like
that
could
be
Такого
времени
не
может
быть.
But
surely
it
looks
like
a
house
to
me
Но,
конечно,
для
меня
он
выглядит
как
дом.
I'm
thinking
if
this
was
an
island
Я
думаю,
если
бы
это
был
остров,
Where
our
summers
would
be
Где
бы
мы
проводили
лето,
What
do
you
think
would
happen
Как
ты
думаешь,
что
бы
случилось,
If
all
time
we
had
was
free
Если
бы
всё
наше
время
было
свободным?
Just
thinking
about
the
summer
Просто
думаю
о
лете
And
where
it's
taking
me
И
куда
оно
меня
ведет.
The
island
is
a
mirage
Остров
– это
мираж,
Soon
I'll
have
to
veer
Скоро
мне
придется
сменить
курс.
But
surely
it
looks
like
land
to
me
Но,
конечно,
для
меня
он
выглядит
как
земля.
I'm
thinking
if
this
was
a
tavern
Я
думаю,
если
бы
это
была
таверна,
And
we
would
say
hello
И
мы
бы
поздоровались,
Pleasures
by
the
hour
Удовольствия
каждый
час,
I
dream
of
so
much
more
Я
мечтаю
о
гораздо
большем.
I'm
dreaming
of
a
harbour
Я
мечтаю
о
гавани,
A
coast
and
the
open
sea
О
побережье
и
открытом
море.
They
are
all
a
mirage
Всё
это
мираж,
So
is
the
man
in
front
of
me
Как
и
мужчина
передо
мной.
But
surely
he
looks
like
a
man
to
me
Но,
конечно,
для
меня
он
выглядит
как
мужчина.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: sophie zelmani
Альбом
Sunrise
дата релиза
29-03-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.