Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
no
llueve
siento
ya
el
vacío
Es
regnet
nicht
mehr,
ich
fühle
schon
die
Leere
De
pasar
esta
noche
sin
ti
Diese
Nacht
ohne
dich
zu
verbringen
Si
mi
cuerpo
está
que
arde
y
mi
Wenn
mein
Körper
brennt
und
meine
Frente
está
caliente
de
tanto
pensar
en
ti
Stirn
heiß
ist,
weil
ich
so
viel
an
dich
denke
Prepare
las
copas
elegí
mis
ropas
Ich
habe
die
Gläser
vorbereitet,
meine
Kleider
ausgewählt
Y
el
disco
que
gustas
oír
Und
die
Platte,
die
du
gerne
hörst
Pero
inútil
sacrificio
si
tu
no
Aber
nutzloses
Opfer,
wenn
du
nicht
Tienes
el
vicio
que
siempre
tengo
de
ti
Die
Sucht
hast,
die
ich
immer
nach
dir
habe
Vicio
tengo
el
vicio
de
encontrarte
a
cada
hora
de
despertarme
Sucht,
ich
habe
die
Sucht,
dich
zu
jeder
Stunde
zu
finden,
aufzuwachen
Con
tu
piel
en
cada
aurora
de
emborracharme
con
tu
risa
embriagadora
Mit
deiner
Haut
in
jeder
Morgenröte,
mich
an
deinem
berauschenden
Lachen
zu
betrinken
Vicio
tengo
el
vicio
de
estrujarme
con
tu
boca
una
loca
Sucht,
ich
habe
die
Sucht,
mich
mit
deinem
Mund
zu
vereinen,
eine
verrückte
Confusión
de
consumirme
en
el
fuego
de
tu
amor,
cada
vez
mas
Verwirrung,
mich
im
Feuer
deiner
Liebe
zu
verzehren,
immer
mehr
Prepare
las
copas
elegí
mis
ropas
y
el
disco
que
gustas
oir
pero
Ich
habe
die
Gläser
vorbereitet,
meine
Kleider
ausgewählt
und
die
Platte,
die
du
gerne
hörst,
aber
Inútil
sacrificio
si
tu
no
tienes
el
vicio
que
siempre
tengo
de
ti
Nutzloses
Opfer,
wenn
du
nicht
die
Sucht
hast,
die
ich
immer
nach
dir
habe
Vicio
tengo
el
vicio
de
encontrarte
a
cada
hora
de
despertarme
Sucht,
ich
habe
die
Sucht,
dich
zu
jeder
Stunde
zu
finden,
aufzuwachen
Con
tu
piel
en
cada
aurora
de
emborracharme
con
tu
risa
embriagadora
Mit
deiner
Haut
in
jeder
Morgenröte,
mich
an
deinem
berauschenden
Lachen
zu
betrinken
Vicio
tengo
el
vicio
de
estrujarme
con
tu
boca
una
Sucht,
ich
habe
die
Sucht,
mich
mit
deinem
Mund
zu
vereinen,
eine
Loca
confusión
de
consumirme
en
el
fuego
de
tu
amor,
Verrückte
Verwirrung,
mich
im
Feuer
deiner
Liebe
zu
verzehren,
Cada
vez
más
...
Immer
mehr
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chico Novarro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.