Sopico - Avant de partir - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sopico - Avant de partir




Avant de partir
Before You Leave
Ça fait deux ans qu'ma vie c'est un Tarantino
My life has been a Tarantino movie for two years
Trop de poison, tout l'monde aura pas l'antidote
Too much poison, not everyone will have the antidote
Oui, j'peux le faire pour un frérot, ma loge est garée près du studio
Yes, I can do it for a friend, my dressing room is parked next to the studio
J'suis engagé pour un vrai rôle
I'm hired for a real role
Imagine un tout p'tit carré, j'peux pas finir bloqué, c'est bien pire que la mort
Imagine a tiny square, I can't end up blocked there, it's much worse than death
J'deviens fou si j'arrête, faut faire du tri chaque jour pour qu'les soucis s'allègent
I'll go crazy if I stop, I have to sort things out every day to lighten up my worries
C'est dans les yeux quand on me parle, j'connais des gens qui pèsent, d'autres qu'ont des p'tits salaires
It's in their eyes when they talk to me, I know people who are heavyweights, others who have small salaries
Un VS un dans le parc mais j'me sappe en Marni, en Gucci, Chanel
One-on-one in the park but I dress in Marni, Gucci, Chanel
Si j'devais prendre le minimum, j'partirais avec tout le monde sauf les fils de putes eh'
If I had to take the bare minimum, I would leave with everyone except the sons of bitches
Les questions, on voit ça plus tard, souhaite-moi de toucher le butin
We'll deal with the questions later, I want you to wish me the best
Ça cuisine donc c'est imminent, j'peux jurer personne ne va jouer la victime
The cooking is underway so it's imminent, I swear no one is going to play the victim
Avant fallait serrer la ceinture, maintenant, j'viens tout prendre dans la vitrine
In the past, we had to tighten our belts, now I'm taking everything from the display case
Combien d'fois on a tout plié, combien de jours sans bourbier, combien de visages oubliés
How many times have we folded everything, how many days without getting bogged down, how many faces forgotten
Avant de partir
Before you leave
Combien d'fois on a tout plié, combien de jours sans bourbier, combien de visages oubliés
How many times have we folded everything, how many days without getting bogged down, how many faces forgotten
Avant de partir
Before you leave
J'suis dans mon dél', y'a pas de code, j'trouve pas la maison et puis
I'm in my zone, there's no code, I can't find the house and then
J'ai plus de CB, j'ai plus de tél' et puis le réseau est clean
I have no credit card, no phone and the network is clean
Si tu me cherches, c'est qu't'as le temps, ou perdu la raison
If you're looking for me, it means you have time or you've lost your mind
Pas b'soin de plan, frère, t'as capté, j'suis ailleurs en vrai
No need for a plan, bro, you get it, I'm somewhere else for real
J'suis dans mon dél', y'a pas de code, j'trouve pas la maison et puis
I'm in my zone, there's no code, I can't find the house and then
J'ai plus de CB, j'ai plus de tél' et puis le réseau est clean
I have no credit card, no phone and the network is clean
Si tu me cherches, c'est qu't'as le temps, ou perdu la raison
If you're looking for me, it means you have time or you've lost your mind
Pas b'soin de plan, frère, t'as capté, j'suis ailleurs en vrai
No need for a plan, bro, you get it, I'm somewhere else for real
J'veux faire numéro-uno avec un morceau qui n'a aucun sens
I want to be number one with a song that doesn't make sense
Faire le zinzin dans le tieks, comme si j'avais 15 ans
Going crazy in the nightclub, like I'm 15
Péter la maison, le jet, le duplex en plein centre
Blowing up the house, the jet, the duplex in the city center
Retour à la case départ, on me réveille en m'pinçant
Back to square one, someone pinch me to wake me up
Combien d'fois on a tout plié, combien de jours sans bourbier, combien de visages oubliés
How many times have we folded everything, how many days without getting bogged down, how many faces forgotten
Avant de partir
Before you leave
Combien d'fois on a tout plié, combien de jours sans bourbier, combien de visages oubliés
How many times have we folded everything, how many days without getting bogged down, how many faces forgotten
Avant de partir, avant de partir
Before you leave, before you leave
Dis-moi j'dois faire quoi juste avant de partir
Tell me what I should do just before you leave
Avant de partir
Before you leave
Dis moi j'dois faire quoi juste avant de partir
Tell me what I should do just before you leave
Combien d'fois on a tout plié, combien de jours sans bourbier (avant de partir)
How many times have we folded everything, how many days without getting bogged down (before you leave)
Dis-moi j'dois faire quoi juste avant de partir
Tell me what I should do just before you leave
Avant de partir, avant de partir
Before you leave, before you leave





Авторы: Sofiane Sid Ali, Clement Libes

Sopico - Ëpisode 0
Альбом
Ëpisode 0
дата релиза
16-07-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.